Teksty piosenek > J > Jin Akanishi > Seasons
2 566 960 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 645 oczekujących

Jin Akanishi - Seasons

Seasons

Seasons

Tekst dodał(a): wakatta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Shizuna Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): duszekosiedlowy Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Kirei ni saita haru no hana
Boku no meni wa sou utsuranai
Kimi ga koko ni inai nara
Kono sekai ni miru mono wa nai, Nothing matters

So now I'm sitting in the darkness
Missing the light that you brought to my life
And it just ain't fair
Kimi ni todoku you ni I swear

I'd rather have a rainy day with you
Than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter
With you here in my arms
I'll be your shelter from the storm
Just to have you by my side
Ima aeru nara
Ima aeru nara

Ima no utsukushii kagayaki miru tabi no
Kimi no hohoemi omoidasazu ni irarenai
Kimi no kakera no atsumete shimau
Kasumu kioku no naka de wa aeru no ni

I'd rather have a rainy day with you
Than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter
With you here in my arms
I'll be your shelter from the storm
Just to have you by my side
Ima aeru nara
Ima aeru nara

I need you back with me baby
So, baby, come back to me
So would you come back to me
You know, ima
My life without you
Kaketa ai no uta

Ima anata no imi wa anata ni utau to shitara
Anata he to utau watashi no kotonoha wa
Dakishimeta kazu dake kizutsuiteku deshou

I'd rather have a rainy day with you
Than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter
With you here in my arms
I'll be your shelter from the storm
Just have you by my side
Ima aeru nara
Ima aeru nara

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wiosenne kwiaty zakwitły w pięknie,
Choć ten obraz nie wygląda tak w moich oczach,
Jeśli Ciebie tutaj nie ma
Nie widzę niczego na świecie, nic się nie liczy.

Więc teraz siedzę w mroku
Brakuje mi światła, które wniosłaś w moje życie,
To po prostu nie jest sprawiedliwe...
Pochwycę Cię, przysięgam...

Wolałbym dzielić z Tobą deszczowy dzień, niż spoglądać w słońce w samotności...
lub przeżyć sto dni zimy razem z Tobą, tu - w moich ramionach
Będę twoim schronieniem przed burzą, tylko po to byś była przy mnie
Gdybyśmy byli w stanie się spotkać..


Teraz, za każdym razem kiedy widzę przepiękny blask
Przypominam sobie jedynie ten uśmiech
Podnoszę kawałki Ciebie...
Spotkamy się w samym środku mglistych wspomnień...



Wolałbym dzielić z Tobą deszczowy dzień, niż spoglądać w słońce samotności...
lub przeżyć sto dni zimy, z Tobą, tu w moich ramionach
Będę Twoim schronieniem przed burzą, tylko po to byś była przy mnie...
Gdybyśmy byli w stanie się spotkać..


Chcę abyś ze mną wróciła, kochanie.
Więc proszę, wróć do mnie, kochanie... czy chciałabyś wrócić?
Wiesz... teraz moje życie bez Ciebie ...
Jest jak ta rozbita miłosna piosenka...


Jeśli zaśpiewam o tobie, moje słowa wysłane do Ciebie...
Moc uścisków tylko jeszcze bardziej nas zrani, prawda?


Wolałbym dzielić z Tobą deszczowy dzień, niż spoglądać w słońce w samotności...
lub przeżyć sto dni zimy, z tobą, tu - w moich ramionach.
Będę Twoim schronieniem przed burzą, tylko po to byś była przy mnie...
Gdybyśmy byli w stanie się spotkać...

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2011

Edytuj metrykę
Płyty:

Single:

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 566 960 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 645 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności