Teksty piosenek > J > Johnny Mathis > I'm Glad There Is You
2 600 460 tekstów, 31 833 poszukiwanych i 478 oczekujących

Johnny Mathis - I'm Glad There Is You

I'm Glad There Is You

I'm Glad There Is You

Tekst dodał(a): Kaziuk19 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): sjanusz Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Said I many times, love is illusion,
A feeling result of confusion
With knowing smile, and blasé sigh
A cynical so and so, was I.

I feet so sure, so positive,
So utterly unchangeably certain
That I never was aware of love and you
'til suddenly I realised there was love and you and I...

In this world of ordinary people...
Extraordinary people,
I'm glad there is you.

In this world of overrated pleasures
And underrated treasures,
I'm glad there is you.

I live to love,
I love to live with you beside me
This role, so new
I'll muddle through with you to guide me

In this world where many, many play at love
And hardly any stay in love,
I'm so glad there is you.
More than ever, I'm glad there is you.

More than ever, I'm glad there is you.

----------------------------
edycja tekstu - avatarm

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wiele razy mówiłem, że miłość jest iluzją,
Emocjonalnym efektem zmieszania.
Ze znaczącym uśmiechem, zblazowanym westchnieniem,
Byłem cynicznym indywiduum.

Czułem się tak pewny, tak przekonany,
Tak całkowicie niezmiennie pewien,
Że nigdy nie byłem świadomy miłości i ciebie,
Póki nagle nie zdałem sobie sprawy, że jest miłość, ty i ja...

W tym świecie zwykłych ludzi,
Niezwykłych ludzi,
Cieszę się, że ty jesteś.

W tym świecie przecenianych przyjemności
I niedocenianych skarbów,
Cieszę się, że ty jesteś.

Żyję, by kochać.
Kocham żyć z tobą obok.
Ta rola, tak nowa...
Dam sobie radę, jeśli mnie poprowadzisz.

W tym świecie, gdzie tak wielu nie traktuje miłości poważnie
I niemal nikt nie kocha niezmiennie
Cieszę się, że jesteś.
Bardziej, niż kiedykolwiek, cieszę się, że jesteś.

Bardziej, niż kiedykolwiek, cieszę się, że jesteś.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Paul Madeira & Jimmy Dorsey

Edytuj metrykę
Muzyka:

Paul Madeira & Jimmy Dorsey

Rok wydania:

1941

Wykonanie oryginalne:

Jimmy Dorsey and His Orchestra (Vocal by Bob Eberle)

Covery:

Frank Sinatra, Carmen McRae, Ella Fitzgerald, Lena Horne, Ginny Simms, Adam Jackson, Stan Kenton, Mel Tormé, Tony Bennett, Grover Washington, Jr., Paul Anka, Polly Bergen, Gene Ammons, Alvino Rey, Chris Connor, Jamie Cullum, Anita Kerr Singers, Arthur Prysock, Lillie Kae, Chet Baker, Sarah Vaughan, Mildred Bailey, Ray Anthony, Shirley Bassey, Jack Jones, Smokey Robinson, Johnny Mathis, Robert Goulet, Meredith MacRae, Joe Pass, the New Glenn Miller Orchestra under Ray McKinley, Connie Francis, Natalie Cole, Julie London, Jackie Gleason, Cannonball Adderley, Rosemary Clooney, The Temptations, Toni Tennille, The Lettermen, Dick Hyman, Chris Montez, Boots Randolph, Nancy LaMott, June Christy, Duke Pearson Trio, Wesla Whitfield, Helen Carr, Sheila Guyse, Don Cherry, Jane Monheit, Randy Crawford, Matt Monro, The Four Freshmen, Sammy Davis, Jr., Dorothy Dandridge, Hazel Scott, Art Garfunkel, Stan Kenton, Oscar Peterson, Barney Kessel, Kenny Burrell, Rahsaan Roland Kirk, Stan Getz, Peggy Lee, Gloria Lynne, Vic Damone, Freddy Cole, Jean Laughlin, Tommy Joy, Jamie Cullum, Charlie Watts, Beyoncé Knowles, Rachael MacFarlane i in.

Płyty:

Warm Album November 11, 1957

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 600 460 tekstów, 31 833 poszukiwanych i 478 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności