Teksty piosenek > J > Jorge Blanco > Ahí estaré
2 539 666 tekstów, 31 744 poszukiwanych i 390 oczekujących

Jorge Blanco - Ahí estaré

Ahí estaré

Ahí estaré

Tekst dodał(a): magda503 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nikex8 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Mi corazón busca sin parar
Una estrella en lo alto de este mar
Si pudieras alumbrarme un camino hacia ti
Es posible que te pueda encontrar

Cada mañana pienso en tu voz
Y el momento en que te veo llegar
Si esta vida se enamora de nuestra pasión
Algún día nos podrá juntar

Tan sólo dime dónde y yo estaré
Entre mis brazos yo te cuidaré
Como unir almas inseparables
Y soñar un beso sin final
Dime si hay algo que yo pueda hacer
Para esconderte dentro de mi ser
Yo sé qué sucederá, tu mitad y mi mitad
Muy pronto ya se encontrarán
No por casualidad

Si siento frío en mi soledad
En mi pecho te busco un lugar
Si confío que mis pasos conducen a ti
Tu calor un día me va a abrazar

Y con tu nombre grabado en mí
En la arena escribo sobre este amor
Y si el mar se lleva cada palabra de hoy
Gritaré más fuerte que este sol

Tan sólo dime dónde y yo estaré
Entre mis brazos yo te cuidaré
Como unir almas inseparables
Y soñar un beso sin final
Dime si hay algo que yo pueda hacer
Para esconderte dentro de mi piel
Yo sé qué sucederá, tu mitad y mi mitad
Muy pronto ya se encontrarán
No por casualidad..

Ahí estaré...
Siempre a tu lado...
Ahí estaré...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Moje serce nieustannie poszukuje
Gwiazdy wysoko na morzu
Jeśli mógłbyś oświetlić mi drogę do Ciebie
Możliwe, że mogłabym Cię odnaleźć

Każdego ranka myślę o Twoim głosie
I momencie, kiedy Cię widzę
Jeśli to życie kocha naszą namiętność
Pewnego dnia może nas połączyć

Jedynie powiedz mi, gdzie będę
W moich ramionach się Tobą zaopiekuję
Jak zjednoczyć dwie nierozłączne dusze
I śnić o niekończącym się pocałunku
Powiedz mi, czy jest cokolwiek, co mogłabym zrobić
By skryć Cię wewnątrz mojego jestestwa
Już wiem, co się stanie, Twoja połowa i moja połowa
Wkrótce się spotkają
Nie przez przypadek

Jeśli jest mi zimno w mojej samotności
W mych piersiach poszukuję dla Ciebie miejsca
Jeśli zaufam, że moje kroki prowadzą do Ciebie
Twoje ciepło pewnego dnia mnie otuli

I z Twoim imieniem wyrytym we mnie
W piasku piszę o tej miłości
A jeśli to morze zabiera każde słowo dzisiejszego dnia
Będę krzyczeć głośniej, aniżeli to słońce

Jedynie powiedz mi, gdzie będę
W moich ramionach się Tobą zaopiekuję
Jak zjednoczyć dwie nierozłączne dusze
I śnić o niekończącym się pocałunku
Powiedz mi, czy jest cokolwiek, co mogłabym zrobić
By skryć Cię wewnątrz mojego jestestwa
Już wiem, co się stanie, Twoja połowa i moja połowa
Wkrótce się spotkają
Nie przez przypadek

Tam będę
Zawsze przy Tobie
Będę tam

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Marcelo Wengrowski i Gilberta Antonia Caron

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Sebastian Melino i Luis "Darta" Sarmiento

Rok wydania:

2012

Wykonanie oryginalne:

Diana Santos i Jorge Blanco

Covery:

Mercedes Lambre i Facundo Gambande, Mercedes Lambre, Mercedes Lambre i Pablo Espinosa

Płyty:

Cantar es lo que soy

Ciekawostki:

Piosenka pochodzi z serialu "Cuando Toca la Campana", w którym brała udział część obsady "Violetty". Piosenka została użyta również w serialu "Violetta".

Komentarze (1):

Cegieleczka 5.10.2013, 18:31
(-1)
Super! bardzo mi się ta piosenka podoba tylko dziwne osoby...

tekstowo.pl
2 539 666 tekstów, 31 744 poszukiwanych i 390 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności