Teksty piosenek > J > Julio Iglesias > Guantanamera
2 702 805 tekstów, 31 928 poszukiwanych i 492 oczekujących

Julio Iglesias - Guantanamera

Guantanamera

Guantanamera

Tekst dodał(a): aldefina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): aldefina Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): JTK1964 Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Julio Iglesias - Guantanamera

Guantanamera

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera

Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera

Mi verso es de un verde claro
Y de un carmín encendido
Mi verso es de un verde claro
Y de un carmín encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera

Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arroyo de la sierra
Me complace mas que el mar

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: Julio Iglesias - Guantanamera

Pokaż tłumaczenie
Guantanamero *

Guantanamero,
dziewczyno z Guantánamo.
Guantanamero,
dziewczyno z Guantánamo.

Jestem prostym człowiekiem
stamtąd, gdzie rośnie palma.
Jestem prostym człowiekiem
stamtąd, gdzie rośnie palma.
I zanim umrę pragnę
zaśpiewać wersety mej duszy.

Guantanamero,
dziewczyno z Guantánamo.
Guantanamero,
dziewczyno z Guantánamo.

Ma pieśń jest jasnozielona
i płomienno-czerwona.
Ma pieśń jest jasnozielona
i płomienno-czerwona.
Ma pieśń jest jak zraniony jeleń,
który szuka schronienia w górach.

Guantanamero,
dziewczyno z Guantánamo.
Guantanamero,
dziewczyno z Guantánamo.

Pragnę podzielić się ze wszystkimi
biedakami tej ziemi mym szczęściem.
Pragnę podzielić się ze wszystkimi
biedakami tej ziemi mym szczęściem.
Każdy górski strumień
cieszy mnie bardziej niż morze.

Guantanamero,
dziewczyno z Guantánamo.
Guantanamero,
dziewczyno z Guantánamo.

* Spolszczyłem "Guantanamera" (wieśniaczka z Guantanamo). Myślę, że to lepszy pomysł niż pozostawienie tego bez tłumaczenia, bo nie wynikałoby z tego, że pieśniarz zwraca się ze swymi słowami do "Guantanamery"


Tłumaczenie i Copyright®: Andrzej Pałka (Aldefina)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jose Marti

Edytuj metrykę
Muzyka:

Joseíto Fernández

Rok wydania:

1976

Wykonanie oryginalne:

Pierwszy Wykonawca NN (1929)

Covery:

Julio Iglesias (1976)

Płyty:

1/ LP-vinyl: Julio Iglesias ‎- America, 1976 (Columbia, KLS-60,013 - Meksyk), Da Manuela a Pensami (2x LP/MC, 1978), Begin the Beguine (LP, 1981)

Komentarze (0):
tekstowo.pl
2 702 805 tekstów, 31 928 poszukiwanych i 492 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności