Teksty piosenek > K > Katatonia > Gateways Of Bereavement
2 550 580 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 499 oczekujących

Katatonia - Gateways Of Bereavement

Gateways Of Bereavement

Gateways Of Bereavement

Tekst dodał(a): Yoshi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): AcidHell Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): GloomyGrimGloom Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[november 92]

I stand as I cry
Mourning in the Silent rain
Death will light my Burden
Endless is my Sorrow
Gateways so Dark
All these years of Dying

Gone are dreams of Velvet Voices
I am you, we were one
Vast are fields I walk
Where sorrow never dies
The Sky unities with the Blackened Rain
Summon with my Tears
Now descend on WinterWings
My withering Soul.

Let me Die.
Gateways of Bereavement
A Temple of guilt
Falling Deep
Embraced in Grief
My withering soul
Let me Die

Farewell life and all I died for
now my time is over on Earth
Another journey has begun
Alone I died, not praying for mercy
nor praying for Salvation
A lonely Journey in a Darkened Dream
Time has come to spread my Wings

Slow...
Descending from a Silent sky
Death comes to take me away
And from the Gateways you hear me
cry...

...I love you...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zatrzymuję się kiedy płaczę
Żałoba w cichym deszczu
Śmierć oświetla moje brzemię
Bezkresność moim smutkiem
Bramy tak mroczne
Wszystkie te lata konania

Stracone marzenia o Aksamitnych Głosach
Jestem Tobą, byliśmy jednością
Rozległy obszar który przeszedłem
Gdzie smutek nigdy nie ginie
Niebo w jedności z czarnym deszczem otchłani
Wezwanie z moim płaczem
Teraz spada na mroźnych skrzydłach
Moja zamierająca dusza

Pozwól mi umrzeć
Żałobne Bramy
Świątynia winowajców
Upadająca głębia
Objęta cierpieniem
Moja zamierająca dusza
Pozwól mi umrzeć

Pożegnałem życie i wszystko za co umieram
Mój czas na ziemi dobiegł końca
Zaczyna się nowa podróż
Umarłem w samotności, nie modląc się o miłosierdzie
Ani o zbawienie
Samotna podróż w mroczny sen końca
Nadszedł czas by rozpiąć moje skrzydła

Powoli...
Opadam z milczącego nieba
Śmierć nadchodzi by zabrać mnie ze sobą
I zza bram Ty usłyszysz mój...
Płacz...

...Kocham Cię...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jonas Renkse

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Anders Nyström

Rok wydania:

1993

Wykonanie oryginalne:

Katatonia

Płyty:

Dance of December Souls (1993), Brave Yester Days (2004)

Komentarze (1):

xXapathyXx 28.06.2013, 14:25
(+2)
"Mourning" nie oznacza tego samego co "morning". Masakra...

tekstowo.pl
2 550 580 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 499 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności