Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Rick Nowels, Lana Del Rey Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka (producent): |
Dan Heath, Al Shux, Rick Nowels |
Rok wydania: |
23.04.2013 |
Wykonanie oryginalne: |
Lana Del Rey |
Covery: |
Anna Slováčková (2016), Hayley Richman, Evanescence ft. Lindsey Stirling, Lena Katina, Oskar Cyms |
Płyty: |
The Great Gatsbu |
Ciekawostki: |
Utwór został pierwotnie nagrany na mini-album artystki "Paradise", jednak ostatecznie postanowiono przeznaczyć go na cele promocyjne filmu "Wielki Gatsby". Utwór został wykorzystany w filmie "Miasto 44". |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (146):
Pokaż powiązany komentarz ↓
Jednak ten utwór najbardziej do mnie trafia ♥
Pierwszy raz gdy tego słuchałam - płakałam
Ona jest stworzona do śpiewania właśnie takich! <3
Cudowna, słowa są tak piękne, takie... czuć miłość!
nie uzywaj czyjegos tlumaczenia jako swojego, prosze. To zwyczajnie nieprzyzwoite i dziecinne. Jesli juz postanawiasz zmienic te kilka slow, przemysl zanim to zrobisz.
Brilliant nie ma nic wspolnego z brylantami!
Diamonds, brilliant, and Bel-Air* now
Diamenty, brylanty, a teraz Bel-Air
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż komentarz