Teksty piosenek > M > Mahan Moin > Azizami
2 539 965 tekstów, 31 744 poszukiwanych i 175 oczekujących

Mahan Moin - Azizami

Azizami

Azizami

Tekst dodał(a): domame Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): domame Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): kucharz19 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Gomshede bodam
Nemifahmidam ,
Chi dashtan chi bodam khasteh bodam
So give me your hand
Give me your love
Give me what's you call your khone
(Dige man shodam yek divane)

Azizami
And i'm coming back to you, my love
Asheghtam man dooset daram
Azizami,
And i'm coming back home, my love
Asheghtam man dooset daram
O-o-o-e, o-o-o-eo, o-o-o-e!
Asheghtam man dooset daram

Leyli majnoon esme mah bod
Ghde mah mese ye khorshid bod
So give me your hand
Give me your love
Give me what's you call your khone
(Dige man shodam yek divane)

Azizami
And i'm coming back to you, my love
Asheghtam man dooset daram
Azizami,
And i'm coming back home, my love
Asheghtam man dooset daram
O-o-o-e, o-o-o-eo, o-o-o-e!
Asheghtam man dooset daram

Azizami,
And i'm coming back home, my love
Asheghtam man dooset daram

Yeee-ooh!
(asheghtam man dooset daram)
Yeee-ooh!
(asheghtam man dooset daram)
O-o-o-e, o-o-o-eo, o-o-o-e!

Azizami
And i'm coming back to you, my love
Asheghtam man dooset daram
Azizami,
And i'm coming back home, my love
Asheghtam man dooset daram

Azizami,
And i'm coming back home, my love
Asheghtam man dooset daram
O-o-o-e, o-o-o-eo, o-o-o-e!
Asheghtam man dooset daram

Azizami
(O-o-o-e, o-o-o-eo, o-o-o-e!)
Asheghtam man dooset daram

Azizami,
And i'm coming back home, my love
Asheghtam man dooset daram
And I'm coming, I'm coming back to you
Asheghtam man dooset daram

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zagubiłam się,
Nie mogłam zrozumieć
co miałam, kim byłam, czułam się bezsilna
więc daj mi swoją rękę,
daj mi swą miłość,
daj mi to, co nazywasz domem
(w innym wypadku chyba oszaleję)

Ref:
Najdroższy,
Już wracam do Ciebie, mój kochany
Pragnę Cię, kocham Cię!
Najdroższy,
Już wracam do domu, mój kochany
pragnę Cię, kocham Cię!

Layla&Majnun były naszymi imionami.
Wielkość księżyca równała się słońcu.
Więc daj mi swoją rękę,
daj mi swą miłość,
daj mi to, co nazywasz domem
(w innym wypadku chyba oszaleję)


Ref:
Najdroższy,
Już wracam do Ciebie, mój kochany
Pragnę Cię, kocham Cię!
Najdroższy,
Już wracam do domu, mój kochany
pragnę Cię, kocham Cię!


Już wracam do Ciebie
pragnę Cię, Kocham Cię!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Mahan Moin, Frida Molander, Christian Rabb, Anna Svensson

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Frida Molander, Mahan Moin, Christian Rabb

Rok wydania:

2014

Wykonanie oryginalne:

Mahan Moin

Ciekawostki:

Cudowna piosenkarka pochodząca z Iranu. Piosenka wykonana jest w 2 językach : perskim oraz angielskim. Mahan Moin miała okazję wystąpić w Melodifestivalen 2014- szweckich preselekcjach do Eurowizji.

Komentarze (13):

Kinka-chan 12.09.2015, 22:53
(0)
@BloodyShine: Nie, nie hindi, perski. Uczyłam się tego języka dwa lata i nie pomylę go z innym, bo go rozumiem.

Pokaż powiązany komentarz ↓

BloodyShine 12.09.2015, 21:31
(0)
@Kinka-chan: A nie Hinduski?

Pokaż powiązany komentarz ↓

Marjoriee 23.08.2015, 12:43
(0)
Kocham to. :)

Kinka-chan 4.02.2015, 00:21
(0)
@Gronuald: To na 100% język perski, nie ma co do tego żadnych wątpliwości.

Pokaż powiązany komentarz ↓

zdechlypies69 31.01.2015, 16:15 (edytowany 1 raz)
(0)
@Selmine: zobacz inne piosenki napisane w tym przepięknym języku, link w komentarzu niżej

Pokaż powiązany komentarz ↓

zdechlypies69 31.01.2015, 16:14
(0)
znam mnóstwo perskich piosenek również tak rytmicznych jak "azizami". Warto zajrzeć ! Może akurat spodobają wam się.
1. Valy-Let's dance, ze wstawkami angielski, nogi same rwą się do tańca :), https://www.youtube.com/watch?v=HjLh41jcN8E
2. Behtarini" (najlepsza) typowe disco"polo" https://www.youtube.com/watch?v=ULXGPQkjGAg
3. E.Talebzadeh "Dooset Daram" .https://www.youtube.com/watch?v=RILqLGySIuc
4. Sepideh- "Dastaye to"- https://www.youtube.com/watch?v=VaWCHtMTSAY

Gronuald 9.01.2015, 21:28
(+1)
@Selmine: tak się ułożyło, że znam arabski i ten język na pewno nim nie jest, akcentowanie troche jak perski, ale z perskiego rozumiałbym kilka wyrazów bo sa podobne

Pokaż powiązany komentarz ↓

Martinka56703 9.01.2015, 19:16
(+1)
Niezłe lubię tą piosenkę i tekst.
Przydała się potrzebowałam jej.

Dziękuje i pozdrowienia dla was <3

Selmine 28.12.2014, 20:50
(0)
Kurczę ten język jest taki piękny i jednocześnie wydaje mi się taki prosty jeśli chodzi o zapamiętanie słów i ich wymowę. Od małego jak słyszałam arabski język to czułam jakąś taką radość.

domame 29.11.2014, 19:16
(+1)
Qwerty21 jeśli chodzi o samouczki j perskiego to nie ma szans :) przerabiałam :) a jeśli chodzi o jej inne piosenki to owszem ma parę ale tak naprawdę to większość w języku perskim bez wstawek z angielskiego . Ale wiem tyle że dopiero się rozkręca i na pewno nas zaskoczy :) Pozdrawiam gorąco :*

fea 29.11.2014, 15:08
(+2)
Ile ja się naszukałam te piosenki! Świetna, dzięki wielkie za tekst i tłumaczenie :)

qwerty21 26.11.2014, 10:32
(+3)
świetna piosenka, wpada w ucho jak cho**ra ;) oby teledysk zrobiła dobry, bo piosenka na taki zasługuje. dzięki "domame" za tłumaczenie, z ciekawości zacząłem przeglądać stronki-samouczki języka perskiego ;) czy Mahan ma jeszcze inne, podobnie skoczne piosenki?

domame 15.11.2014, 20:12
(+4)
Jeśli mielibyście ochotę na tłumaczenie innych perskich piosenek - piszcie :)
Jak na razie "Azizami" - mój nr 1 :)

Pozdrawiam :)

tekstowo.pl
2 539 965 tekstów, 31 744 poszukiwanych i 175 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności