Teksty piosenek > M > Mashrou' Leila > Shim el Yasmine
2 616 713 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 730 oczekujących

Mashrou' Leila - Shim el Yasmine

Shim el Yasmine

Shim el Yasmine

Tekst dodał(a): orangewhite Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nmpnl7 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): orangewhite Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

شم اليسمينة
و دوق الدبس بطحينة
و تذكر تذكرني
يا اخي أوعا تنساني
يا حبيبي يا نصيبي

كان بودي خليك بقربي
عرفك عأهلي وتتوجلي قلبي
اطبخ أكلتك أشطفلك بيتك
دلع ولادك أعمل ست بيتك

بس إنت ببيتك و أنا بشي بيت
والله يا ريتك ما بعمرك فليت

و شم اليسمينة
و تذكر تنساني

###

Transliteracja:

Shim el yasmine
Wa du2 aldibs bit7ini
Wa tzakkar tizkirni
Ya akhi ew3a tinsani
Ya 7abibi ya na9ibi

Kan biwiddi khalik b2irbe
3arfak 3a'ahli wa tawejli 2albi
Utbukh aklatak ush6flak beitak
Dall3a awladak a3mol set beitak

Bas enta bibeitak wa ana bshe beit
Wallah ya raytak ma bi3omrak falayt

Wa shim el yasmine
Wa tzakkar tinsani

###

Tłumaczenie angielskie:

Smell the jasmine
Taste the molasses
And remember to remember me
Brother don't forget me
My love, my prize

I would have liked to keep you near me
Introduce you to my parents, have you crown my heart
Cook your food, sweep your home
Spoil your kids, be your housewife

But you're in your house, and I'm in another house
God, I wish I had never let you go

Smell the jasmine
And remember to forget me

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Powąchaj jaśmin*
Spróbuj melasy**
I pamiętaj aby pamiętać o mnie
Nie zapomnij mnie, bracie
Moja miłości, moja nagrodo

Chciałbym trzymać cię blisko mnie
Przedstawić cię moim rodzicom, abyś ukoronował moje serce
Gotować twoje jedzenie, zamiatać twój dom
Rozpieszczać twoje dzieci, być twoją gospodynią

Ale jesteś w swoim domu, a ja jestem w swoim
Boże, chciałbym nigdy nie pozwolić ci odejść

Powąchaj jaśmin
I pamiętaj aby zapomnieć o mnie


*Jaśmin - roślina oliwkowa występująca głównie w Azji i Afryce.
**Melasa - syrop powstały jako produkt uboczny przy produkcji cukru spożywczego.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Hamed Sinno

Edytuj metrykę
Ciekawostki:

Inspiracją do piosnki było bolesne rozstanie wokalisty Hameda Sinno w czasach studenckich. Utwór szybko został popularny i okrzyknięty "Arabskim hymnem LGBT".

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 616 713 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 730 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności