Teksty piosenek > M > Mick Harvey > Ich Liebe Dich... Ich Dich Auch Nicht
2 543 939 tekstów, 31 782 poszukiwanych i 386 oczekujących

Mick Harvey - Ich Liebe Dich... Ich Dich Auch Nicht

Ich Liebe Dich... Ich Dich Auch Nicht

Ich Liebe Dich... Ich Dich Auch Nicht

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bogdan1234 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

- Ich liebe dich, ich liebe dich
Oh ja, ich liebe dich
- Ich dich auch nicht
- Oh, meine Liebe
- Wie eine Welle ungebrochen
Ich gehe und komme tief rein
In dich hinein
Ich komme tief rein
In dich hinein
Und dann halte ich ein

- Ich liebe dich, ich liebe dich
Oh ja, ich liebe dich
- Ich dich auch nicht
- Oh, meine Liebe
Du bist die Welle und ich die Insel
Du gehst, du gehst und kommst rein
In mich hinein
Du gehst und kommst rein
In mich hinein
Und dann sind wir eins

Ich liebe dich, ich liebe dich
Oh ja, ich liebe dich
- Ich dich auch nicht
Oh, meine Liebe
- Wie eine Welle noch ungebrochen
Ich gehe und komme tief rein
In dich hinein
Ich komme tief rein
In dich hinein
Und dann halte ich ein

- Du gehst, du gehst und kommst rein
In mich hinein
Du gehst und kommst rein
In mich hinein
Und dann sind wir eins

Ich liebe dich, ich liebe dich
Oh ja, ich liebe dich
- Ich dich auch nicht
- Oh, meine Liebe
- Physische Liebe ist ausweglos
Ich gehe und komme tief rein
In dich hinein
Ich komme tief rein
Dann halte ich ein
- Nein. Jetzt
Komm

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
- Kocham cię, kocham cię
Och, tak. Kocham cię
- Ja ciebie też nie
- Och, mój ukochany
- Jak fala, która się nie załamuje,
Wychodzę i wchodzę głęboko
W ciebie
Wchodzę głęboko
W ciebie,
A potem się zatrzymuję

- Kocham cię, kocham cię
Och, tak. Kocham cię
- Ja ciebie też nie
- Och, mój ukochany
Jesteś falą, a ja wyspą
Odpływasz, odpływasz i przypływasz
Do mnie
Odpływasz i przypływasz
Do mnie
I wtedy jesteśmy jedno

Kocham cię, kocham cię
Och, tak. Kocham cię
- Ja ciebie też nie
- Och, mój ukochany
- Jak fala, która się jeszcze nie załamała,
Odchodzę i wchodzę głęboko
W ciebie
Wchodzę głęboko
W ciebie,
A potem się zatrzymuję

- Wychodzisz, wychodzisz i wchodzisz
We mnie
Wychodzisz i wchodzisz
We mnie
I wtedy jesteśmy jedno

Kocham cię, kocham cię
Och, tak. Kocham cię
- Ja ciebie też nie
- Och, mój ukochany
- Miłość fizyczna jest bez wyjścia
Wychodzę i wchodzę głęboko
W ciebie
Wchodzę głęboko,
Potem się zatrzymuję
- Nie. Teraz
Przyjdź

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

niem. - Mick Harvey

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Serge Gainsbourg

Rok wydania:

1967 (wersja instrumentalna w filmie "Les Coeurs Verts" - 1966); tekst niem. - 2017

Wykonanie oryginalne:

oryg. fr. - Bardot - Gainsbourg

Covery:

Mick Harvey & Andrea Schroeder (niem.)

Płyty:

Intoxicated Women Album January 20, 2017

Ciekawostki:

Adaptacja piosenki Je t'aime... moi non plus

Komentarze (1):

bogdan1234 7.11.2019, 12:54
(0)
Słowa: "Kocham cię. Ja ciebie też nie kocham." są trawestacją słynnej wypowiedzi Salvadora Dalego o Pablu Picassie:
"Picasso es pintor, yo también; Picasso es español, yo también; Picasso es comunista, yo tampoco."
(Picasso jest malarzem, ja też. Picasso jest Hiszpanem, ja też. Picasso jest komunistą, ja też nie jestem.)
Piosenkę "Je t’aime … moi non plus" napisał Serge Gainsbourg w nocy z 26. na 27. maja 1967 dla duetu z Brigitte Bardot, która wtedy była już jego byłą miłością.

tekstowo.pl
2 543 939 tekstów, 31 782 poszukiwanych i 386 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności