Teksty piosenek > N > Nightwish > High Hopes
2 587 174 tekstów, 31 831 poszukiwanych i 1 057 oczekujących

Nightwish - High Hopes

High Hopes

High Hopes

Tekst dodał(a): GumisK Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Kiril Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): anmar09 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Beyond the horizon of the place we lived when we were young.
In a world of magnets and miracles
Our thoughts strayed constantly and without boundary,
The ringing of the division bell had begun.

Along the Long Road and on down to the causeway,
Do they still meet there by the Cut

There was a ragged band that followed in our footsteps
Running before time took our dreams away
Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground,
To a life consumed by slow decay.

The grass was greener
The light was brighter
With friends surrounding
The nights of wonder

Looking beyond the embers of the bridges glowing behind us
To a glimpse at our great lose of the other side
Steps taken forward but sleepwalking back again,
Dragged by force of some inner tide

But the highest altitude with flag unfurled
We reached the dizzy heights of that dreamed of world

Encumbered forever by desire and ambition,
There's hunger still unsatisfied,
Our weary eyes still stray to the horizon,
Though down this road we've been so many times.

The grass was greener
The light was brighter
The taste was sweeter
The nights of wonder
With friends surrounded
The dark mist growing
The water flowing
The endless river
Forever and ever [x2]

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Za linią horyzontu miejsca, gdzie żyliśmy gdy byliśmy młodzi,
w świecie magnesów i cudów.
Nasze myśli błądziły stale i bez granic,
Oto przebrzmiał Dzwon Podziału.

Wzdłuż Długiej Drogi i dalej po pagórkach szosą,
Czy oni wciąż spotykają się tam?

Istniała banda obdartusów, która podążała z naszymi krokami,
Biegnąc, nim upływ czasu odebrał nam nasze marzenia.
Zostawiając miriady małych stworzeń, próbujących przywiązać nas do jednego miejsca,
do życia trawionego powolnym rozkładem.

Trawa była bardziej zielona,
światło było jaśniejsze,
otoczeni przyjaciółmi,
w te noce cudów..

Patrząc wstecz na żar mostów płonących za nami,
na przelotne wspomnienie, jak zielono było tam po drugiej stronie,
kroki już podjęte, lecz lunatykujemy wciąż wstecz,
owładnięci mocą jakiejś sennej fali.

Na większej wysokości, z rozpostartą flagą,
osiągnęliśmy zawrotne szczyty, o jakich marzył świat.

Obarczeni na wieki żądzami i ambicją,
wciąż na świecie jest niezaspokojony głód,
nasze znużone oczy wciąż błąkają się na horyzoncie,
Mimo, że jest to droga, na której już tyle razy byliśmy.

Trawa była bardziej zielona,
światło było jaśniejsze,
smak był słodszy
podczas nocy cudów.
gdy przyjaciele otaczali,
mgła świtu jaśniała,
woda płynęła
w nieskończonej rzece.

Na zawsze i bez końca.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

David Gilmour, Polly Samson

Edytuj metrykę
Muzyka:

David Gilmour, Polly Samson

Rok wydania:

1994

Wykonanie oryginalne:

Pink Floyd

Covery:

liczne, wielu wykonawców,

Płyty:

The Division Bell,

Ciekawostki:

cover grupy Pink Floyd

Komentarze (13):

molly12 16.01.2014, 21:35
(-1)
@wjmm: Pięknie to ująłeś. Wstyd mi za ten komentarz...

Pokaż powiązany komentarz ↓

fifi2300 21.07.2013, 17:03
(0)
Nigdy nie wsłuchiwałam się w wokal Marco, ale muszę pprzyznać że ma świetny głos . . . Pink Floyd nie słucham lecz cover jest bardzo dobry :) słuchawki na uszy i daawaj ! ;]

Mmaciek 11.06.2013, 18:05
(0)
Tuomas kiedyś wskazał ten liryk jako swój ulubiony nienightwishowy tekst.

Dracandros 24.02.2012, 23:07
(+1)
Głos Marco moim zdaniem jest nieco zbyt chrapliwy jak na Floydów, ale tutaj wypadł naprawdę świetnie. Podoba mi się cały klimat, no i odrobinę inny początek od tego oryginalnego.

wjmm 3.09.2011, 23:04
(+3)
molly12=> te 12 to Twój wiek?? Za kilka lat, poznasz muzykę na tyle, że na pewno nie powiesz "jakieś pinki". Oczywiście, że wersja Pink Floyd jest lepsza, bo cover w zasadzie nigdy nie jest w stanie dorównać oryginałowi. Cover to raczej takie wyrażenie szacunku dla artysty, który tą piosenkę stworzył (tak mnie urzekła, że sam chcę ją zaśpiewał). Nightwish zrobił to wyjątkowo dobrze, a głos Marco bardzo pasuje do tej piosenki, w ogóle to pasuje do muzyki Pink Floyd.

crazyadd 26.07.2011, 23:19
(0)
alexnightwish, to jest nas dwie ;j Marco ma swietny głos, powinien więcej śpiewać w NW.

alexnightwish 6.07.2011, 20:10
(0)
Piosenka swietna, nie ważne że Pink Floyd:) Marco........powalasz głosem, człowieku.... świeeeeeeeeetne:*** chciałabym to usłuszeć na żywo...... marze o tym...:)

molly12 24.05.2011, 10:12
(-5)
ty Neithan-że słuchasz jakies pinki nie znaczy że masz Nw obrażać
keybord pasuje do ogółu i nie brzmi sztucznie, a poza tym zagraj sam lepiej i wtedy komentuj-a to wykonane w wersji tych pinków jest drętwe i bez życia
a do człowieka co zwie się Hoot przecież to jest wykonanie Nw owszem napisana przez tych pinków ale ta wersja(cover)jest miliardy razy lepsza

Neithan138 2.01.2011, 22:31
(0)
Fajny cover. Ogólnie nie słucham Nightwish (za to Pink Floyd wręcz fanatycznie), ale cover trzyma poziom. Oczywiście do pięt nie dorasta oryginałowi i nie podoba mi się zbytnio motyw na keybordzie. Jest zbyt sztuczny, co nie pasuje do ogółu.

Balix 28.11.2010, 05:32
(+1)
Cudo i jeszcze raz cudo

Villemo3001 12.10.2010, 22:11
(0)
Jedna z lepszych w wykonaniu Marca. Bardzo mi się podoba:)

Lestat835 3.08.2010, 13:54
(+1)
A Nightwish wykonał jej cover.

hoot1313 5.06.2010, 18:50
(-4)
Kto napisał Nightwish?! Ta piosenka jest napisana i wykonana przez Pink Floyd!!!

tekstowo.pl
2 587 174 tekstów, 31 831 poszukiwanych i 1 057 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności