Zmienić cokolwiek w naszym zbyt krótkim życiu
Nie jest takie proste, ale ponieważ urodziliśmy się w tej erze
Musimy coś zniszczyć i od nowa zbudować coś nowego.
A zanim ktoś inny znów to zniszczy, czuję, że muszę iść naprzód.
Szczerze mówiąc, jestem kiepski w nauce, nie mam też wiedzy o społeczeństwie.
Jedyne, co wiem, to że wierzę w siebie bardziej niż ktokolwiek inny.
Rezultatem tego, co dotąd przeszedłem, są moi koledzy z zespołu i niezastąpieni przyjaciele.
Zdobyłem również szczęście, do którego dążyłem, i rzeczy, których nie mogłem kupić za pieniądze.
Ale nie osiągnąłem jeszcze satysfakcji, ciągle jest wiele marzeń, które muszę spełnić.
Poza tym nieszczęścia nadal zatruwają świat, w którym żyjemy.
Odeszły nawet czasy, w których możesz żyć, tylko śniąc,
Więc próbuj z jeszcze większą trwałością i wytrzymałością spełniać swoje sny.
My, którzy ryzykujemy życiem, mamy potrzebę, by coś osiągnąć.
Nie masz więcej czasu, zostały tylko trzy minuty.
Więc oto kolejna.
Nie chcę przekazywać pałeczki.
Zabiorę ją ze sobą,
a potem
Zadowolę ciebie, zadowolę siebie.
Zadowolę ciebie, zadowolę siebie.
Nie masz więcej czasu, nie możesz zmarnować ani minuty.
Więc oto kolejna.
Wezmę to, co mogę, a następnie oddam.
A potem
Zadowolę ciebie, zadowolę siebie.
To jest właśnie ROCK*.
Będąc w zespole, czasem trzeba gwałtownie podnieść środkowy palec,
A czasem pragniemy stworzyć odrobinę więcej pokoju na świecie,
Ponieważ jesteśmy tylko głupimi, niedojrzałymi stworzeniami, które unoszą swe słowa w melodii.
Tak samo umieramy, jeśli nasz odór się rozpływa.
Nawet sens istnienia znika, a potem gubimy samych siebie.
Bohater publiczny to osoba, która może kogoś uratować, ale jest wydelikacona i upierdliwa.
Dlatego wierzę bez cienia wątpliwości, że teraz i na wieki jest to potrzebne.
Jestem z głębi serca dumny z wykonywanego przeze mnie zawodu.
Pragnę wciąż przekazywać jego niezwykłość.
Nasz zespół ma historię i liczbę członków niczym Kamen Rider i Ultraman,
I na pewno bez względu na pokolenia pozostanie w sercach ludzi.
Nie masz więcej czasu, zostały tylko trzy minuty.
Więc oto kolejna.
Nie chcę przekazywać pałeczki.
Zabiorę ją ze sobą,
a potem
Zadowolę ciebie, zadowolę siebie.
Zadowolę ciebie, zadowolę siebie.
Nie masz więcej czasu, nie możesz zmarnować ani minuty.
Więc oto kolejna.
Wezmę to, co mogę, a następnie oddam.
A potem
Zadowolę ciebie, zadowolę siebie.
To jest właśnie ROCK*.
Nie masz więcej czasu, zostały tylko trzy minuty.
Więc oto kolejna.
Nie chcę przekazywać pałeczki.
Zabiorę ją ze sobą,
a potem
Zadowolę ciebie, zadowolę siebie.
Zadowolę ciebie, zadowolę siebie.
To jest właśnie ROCK*
Nie jesteśmy niczyją własnością
Na pewno nie będziemy się okłamywać
Ani teraz, ani nigdy.
Ale moim kolegom z zespołu, których powinienem kochać
I ludziom, którzy nieustannie nas wspierają
Jak zawsze dziękuję.
---
*69 czytane kolejno po japońsku daje "ro" i "ku", czyli właśnie rock.
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (8):
Pokaż powiązany komentarz ↓
Trochę błędów w tłumaczeniu. Poprawiam.
A co do utworu - fenomenalny. Trudno przestać słuchać.
Teraz podoba mi się jeszcze bardziej (~ '3') ~