Teksty piosenek > O > Ono Kensho > From the trembling dark world
2 557 052 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 192 oczekujących

Ono Kensho - From the trembling dark world

From the trembling dark world

From the trembling dark world

Tekst dodał(a): Beatxx Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): RosaMortem Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Leksabibi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Kanji]

飛び散った赤色 幾度、塗り重ねても
この乾き満たされず 何も変わらない侭
其れでも 其れでも 彼の影を見つめた

水面から差し込む光の様に遠くて
掴めることは無いとしても

弱くて 弱くて 未だ足りなくて
藻掻けど届かない
呼吸も侭ならず生きる理由が
其処にある限り焦がれるだろう
揺らぐ暗澹の世界からずっと

這い寄る痛みも些細な出来事
身体が仮令砕かれても
幸福纏った愚かな獣に無邪気に踏み躙られても
求めて 求めて 止まないもの

振り向く幻に
逸りだす心臓を抱えながら
忌まわしいほどに夢見てしまう
深い闇の底瞳を閉じた

こころと云うものが在るのならば
存在を見出され動き始めたその時から(暗き深淵で)
願うことなど…

弱くて 弱くて 未だ足りなくて
藻掻けど届かない
呼吸も侭ならぬ今日の向こうで
彼の目に逢えた…綺麗だろう
揺らぐ暗澹の世界よりきっと


[Romaji]

Tobichitta akai iro ikudo, nuri kasanete mo
Kono kawaki mitasa rezu nani mo kawaranai mama
Sore demo sore demo ano kage o mitsumeta

Minamo kara sashikomu hikari no yo ni tokute
Tsukameru koto wa nai to shite mo

Yowakute yowakute mada tarinakute
Mo kakedo todokanai
Kokyu mo mamanarazu ikiru riyu ga
Sono ni aru kagiri kogarerudarou
Yuragu antan no sekai kara zutto

Hai yoru itami mo sasaina dekigoto
Karada ga tatoe kudaka rete mo
Kofuku matotta orokana kemono ni mujaki ni fuminijira rete mo

Motomete motomete yamanai mono
Furimuku maboroshi ni
Hayari dasu shinzo o kakaenagara
Imawashi hodo ni yumemite shimau
Fukai yami no soko hitomi o tojita

Kokoro to iu mono ga aru nonaraba
Sonzai o miidasa re ugoki o hajimeta sonotoki kara
(kuraki shinen de)
Negau koto nado…

Yowakute yowakute mada tarinakute
Mo kakedo todokanai
Kokyu mo mama naranu kyo no muko de
Aro no me ni aetara… kireidarou
Yuragu antan no sekai yori kitto

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nieważne jak bardzo okrywa mnie migocący szkarłat.

To nigdy nie będzie wystarczające aby zaspokoić tę suszę. Nigdy nic się nie zmienia.

Nawet jeśli, nawet jeśli,
Wpatruję się w jego cień,

Odległy, niczym promień przebijający się przez wodę,
Niemożliwy do złapania.

Słaby, słaby i to nie wystarcza

Nieosiągalny, bez znaczenia jak bardzo skręcam się z bólu.

Tęsknota tak silna, jak powód do życia,

Nawet, kiedy nie jestem zdolny, by oddychać.

Z wiecznie drżącego mrokiem świata.

Ten skradający się ból również jest tylko trywialną sprawą,

Nawet, jeśli moje ciało się całe zdruzgocze,

Nawet, jeśli zostanę na próżno zdeptany,

Poprzez bestię skąpaną w szczęściu,



Ta tęsknota, ta tęsknota, nigdy nie zniknie

Jako zwrotna iluzja,

Trzymająca to zbłąkane serce.

Ujrzałem odrażający sen
i zamknąłem oczy w głębokim mroku.

Jeśli rzecz zwana sercem naprawdę istnieje,
(W przepaści mroku)
Możliwe, że moje życzenie...

Słaby, słaby i to nie wystarcza

Nieosiągalny, nieważne jak bardzo skręcam się z bólu.

W dniu, w którym będę niezdolny do oddechu

Jeśli mogę spotkać jego spojrzenie...
Czyż nie byłoby to piękne?
Z pewnością piękniejsze niż drżący, mroczny świat.

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2016

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Ono Kensho

Płyty:

Bungo Stray Dogs Character Song Mini Album Vol.3.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 557 052 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 192 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności