Teksty piosenek > O > Ono Kensho > Kyoumei Shinka
2 557 529 tekstów, 31 822 poszukiwanych i 217 oczekujących

Ono Kensho - Kyoumei Shinka

Kyoumei Shinka

Kyoumei Shinka

Tekst dodał(a): kasia240 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): kasia240 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): kasia240 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

todoketai uta wa kitto kurayami terasu hikari
ukiyo banaresuru maeni hibikaseru kyoumei on

boku ni wa mada yaritarinai koto ga nokotteru
kono ishi ga omomuku tashika na tatakai no imi
sunao ni nareba naruhodo katamuku honnou
yatto iru beki bashoni tadoritsuketa no kana

michite kuru (umi no youni)
kono omoi (tonde yuke)
mezasu no wa (mirai no tame)
akenai yoru wa nai

todoketai uta wa kitto kurayami terasu hikari
ukiyo banaresuru maeni hibikaseru kyoumei on
seigi wa hitotsu ja nai to kizuku asayake no sora
susumu michi wa chigatte mo kokorozashi wa asu he

uzumaku senran no mukou ni mieru tsuyoi omoi
fukuramu kitaichi to boku ga senaka awase ni naru

utaitai (takaraka ni)
kikoe nakya (kikoeru made)
ima dake ga (subete ja nai)
asa ga mukae ni kuru

machikogarete iru taiyou sono ryoume ni yakitsukete
genkai wo toppa shitai yo subete sarake dashite
kaetakute fumidashitakute muishiki ni saken de ita
sadame wo kowashite tsukutte tataki okosu kiseki

kidoairaku no senritsu ni kotoba wo amasu koto naku
chiribamete tokihanatte marude ochitsukanai kodou

todoketai uta wa kitto kurayami terasu hikari
ukiyo banaresuru maeni hibikaseru kyoumei on
seigi wa hitotsu ja nai to kizuku asayake no sora
susumu michi wa chigatte mo kokorozashi wa asu he

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ta piosenka, którą ci przesyłam, na pewno rozświetli ciemność
Nim opuścimy ten smutny świat, usłysz ten promieniujący dźwięk

Wciąż mam do dokończenia wiele ważnych spraw
Teraz, kiedy znalazłem sens mojej walki, jestem zdeterminowany
Moje instynkty się wyostrzyły, gdy stałem się bardziej szczery
Zastanawiam się, czy w końcu znalazłem miejsce do którego przynależę

Wzniosło się (jak morski klif)
Te uczucia (wciąż szybują)
Jakiś cel (dla dobra przyszłości)
Nie ma nocy, która się nie kończy

Ta piosenka, którą ci przesyłam, na pewno rozświetli ciemność
Nim opuścimy ten smutny świat, usłysz ten promieniujący dźwięk
Istnieje coś więcej niż tylko sprawiedliwość, zauważ jaki kolor ma niebo o poranku
Nasze ścieżki się różnią, ale nasze ambicje prowadzą nas w kierunku jutra

Silne pragnienie, by zobaczyć inną stronę tej pokręconej wojny
Moje oczekiwania rosną i trwam w niezgodzie z samym sobą

Chcę śpiewać (tak głośno jak tylko potrafię)
Jeśli tego nie słyszysz (nie przestanę nim usłyszysz)
Tylko teraz (to nie wszystko)
Poranek to wniesie

Pragnienie słońca, chcę wypalić ten widok w swej pamięci
Chcę przekroczyć limity i wszystko pokazać
Nieświadomie krzyczę, że chcę się zmienić i posuwać do przodu
Zniszczę moje przeznaczenie i sprawię, że stanie się cud

Zawierając wszystkie moje uczucia w te słowa i melodię
Uwalniam się jak ten obłąkany rytm

Ta piosenka, którą ci przesyłam, na pewno rozświetli ciemność
Nim opuścimy ten smutny świat, usłysz ten promieniujący dźwięk
Istnieje coś więcej niż tylko sprawiedliwość, zauważ jaki kolor ma niebo o poranku
Nasze ścieżki się różnią, ale nasze ambicje prowadzą nas w kierunku jutra

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2014

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Ono Kensho

Płyty:

Bakumatsu Rock Ecstasy Song: Soji Okita

Ścieżka dźwiękowa:

Bakumatsu Rock Ecstasy Song: Soji Okita

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 557 529 tekstów, 31 822 poszukiwanych i 217 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności