Teksty piosenek > P > Panic! At The Disco > Nearly witches
2 555 189 tekstów, 31 798 poszukiwanych i 285 oczekujących

Panic! At The Disco - Nearly witches

Nearly witches

Nearly witches

Tekst dodał(a): kangurek93 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): av1313 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): illie Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Kids, you have to remember I'm up here conducting you for a reason, okay? Watch me, watch my fingers. Here we go, ready? Watch me.

Dès le premier jour
Ton parfum enivra mon amour
Et dans ces instants
J’aimerais être comme toi par moments
Mais depuis ce jour
Je n’ai qu’un seul et unique regret

My wing tips waltz across naive
Wood floors, they creek
Innocently down the stairs

Drag melody
My percussive feet serve cobweb headaches as a
Matching set of marching clocks
The slumbering apparitions that they've come to wake up

Here I am composing a burlesque
Out of where they rest their necks
Sunken in their splintered cradles

And ramshackle heads
They asked for it
As a girl

You have set your heart on
Haunting me forever from the start
It's never silent

Ever since we met
I only shoot up with your perfume
It's the only thing
That makes me feel as good as you do

Ever since we met
I've got just one regret to live through
And that one regret is you

How does a heart love
If no one has noticed its presence
And where does it go

Trembling hands play my heart
Like a drum
But beat's gone and lost in the show

You have set your heart on
Haunting me forever from the start
It's never silent

Ever since we met
I only shoot up with your perfume
It's the only thing
That makes me feel as good as you do

Ever since we met
I've got just one regret to live through

And I regret never letting you go

Ever since we met
I only shoot up with your perfume
It's the only thing
That makes me feel as good as you do

Ever since we met
I've got just one regret to live through
And that one regret is you

Mona Lisa pleased to please ya
(And that one regret is you)
Mona Lisa pleased to please ya
(And that one regret is you)
Mona Lisa pleased to please ya

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Dzieci, musicie zapamiętać, że dyryguję wami z jakiegoś powodu
Obserwujcie mnie, patrzcie na moje palce. Jesteście gotowe? Patrzcie na mnie.

Od pierwszego dnia
Twoje perfumy mnie odurzyły, moja miłości
I podczas tych chwil
Chętnie byłbym tobą
Ale od tego dnia
Mam jeden, jedyny powód do żalu

Moje buty* tańczą walca poprzez
naiwne drewniane podłogi, one skrzypią
Niewinnie po schodach

Spowolnij melodię,
Moje perkusyjne stopy serwują pajęczynowe bóle głowy jak
Dopasowany zestaw maszerujących zegarów
Drzemiące zjawiska, którym przyszło się obudzić

Oto jestem, komponując burleskę
Poza miejscem, gdzie dają odpocząć swoim szyjom
Naciekłym w ich potrzaskanych kołyskach

I rozklekotane głowy
Prosiły o to
Jako dziewczyna

Nastawiłaś swoje serce
Na nawiedzanie mnie wiecznie od początku
Nigdy nie jest cicho

Odkąd tylko się poznaliśmy
Szprycuję się jedynie twoimi perfumami
To jedyna rzecz
Która sprawia, że czuję się tak dobrze, jak dzięki tobie

Odkąd tylko się poznaliśmy
Mam tylko jeden powód do żalu, z którym muszę żyć
I tym jedynym żalem jesteś ty

Jak kocha serce
Jeśli nikt nie zauważył jego obecności
I dokąd zmierza

Drżące dłonie grają na moim sercu
Jak na perkusji
Ale rytm zaginął w występie

Nastawiłaś swoje serce
Na nawiedzanie mnie wiecznie od początku
Nigdy nie jest cicho

Odkąd tylko się poznaliśmy
Szprycuję się jedynie twoimi perfumami
To jedyna rzecz
Która sprawia, że czuję się tak dobrze, jak dzięki tobie

Odkąd tylko się poznaliśmy
Mam tylko jeden powód do żalu, z którym muszę żyć

A żałuję, że nigdy nie pozwoliłem ci odejść

Odkąd tylko się poznaliśmy
Szprycuję się jedynie twoimi perfumami
To jedyna rzecz
Która sprawia, że czuję się tak dobrze, jak dzięki tobie

Odkąd tylko się poznaliśmy
Mam tylko jeden powód do żalu, z którym muszę żyć
I tym jedynym żalem jesteś ty

Mona Liso, miło mi cię poznać
(A tym jedynym żalem jesteś ty)
Mona Liso, miło mi cię poznać
(A tym jedynym żalem jesteś ty)
Mona Liso, miło mi cię poznać

*wingtips - buty męskie z ozdobnie dziurkowanym czubkiem

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ryan Ross, Brendon Urie

Edytuj metrykę
Muzyka:

Butch Walker, John Feldmann

Rok wydania:

2011

Wykonanie oryginalne:

Panic! At The Disco

Płyty:

Vices & Virtues

Ciekawostki:

Pierwowzór piosenki pochodzi z 2007 roku. Miała się ona znaleźć na nigdy nie wydanym albumie "Cricket&Clover".

Komentarze (5):

konto_usuniete 16.10.2011, 21:01
(0)
super piosenka

Xamara 1.05.2011, 13:28
(0)
Bo pewnie ten tekst przetłumaczony to jest tylko z tej pierwszej demo wersji, a ktoś już dodał cały tekst piosenki (wersji z płyty) i nikt nie uaktualnił tłumaczenia. Ja wolę się za to nie brać, bo nie umiem tego początku po francusku przetłumaczyć :)

Schuyler 28.03.2011, 15:30
(+1)
Tekst się nie zgadza, czy tłumaczenie? Czy ja czegoś nie łapie?

av1313 22.02.2011, 16:25
(0)
spróbowałam swoich sił w przetłumaczeniu tekstu... nie wiem co z tego wyszło, bo połowa jest napisana metaforycznie, więc i po polsku ciężko zrozumieć o co im chodzi. Może wam się uda zrozumieć :)

Chive. 9.08.2009, 22:25
(+1)
Moja ulubiona piosenka panicarzy ^^

tekstowo.pl
2 555 189 tekstów, 31 798 poszukiwanych i 285 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności