Teksty piosenek > P > Pentatonix > Anchor
2 607 343 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 667 oczekujących

Pentatonix - Anchor

Anchor

Anchor

Tekst dodał(a): anmar09 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): lumacie Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): anmar09 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Verse 1]
Every time that you tell me you want it
I can read your mind and I'm not even on it
And now I see it, feel it, clearer than the morning
If you're gonna go, then give a warning
I don't wanna be the rock that holds you down

[Pre Chorus]
This ship has run aground
Oh oh

[Chorus]
And I'll be an anchor for you
Oh oh, oh
But you're always cutting me loose
Oh oh, oh oh

[Post-Chorus]
I'll be your night watch
Your lighthouse, your North Star
Your red sky, your harbor
Your ocean, your shipyard
But you want to sail
With the night wind exploring
So how can I love you
If safe water's boiled?

[Verse 2]
Far away when you sit right by me
But I remember when the fire was blinding
And now I see it, feel it, clearer in the morning
If you're gonna go, then give a warning
I don't wanna be the one to hold you down
I'll always be around
Oh oh

[Chorus]
And I'll be an anchor for you
Oh oh, oh
But you're always cutting me loose
Oh oh, oh oh

[Post-Chorus]
I'll be your night watch
Your lighthouse, your North Star
Your red sky, your harbor
Your ocean, your shipyard
But you want to sail
With the night wind exploring
So how can I love you
If safe water's boiled?

[Bridge]
You're out there looking for the answers
I'm here just tryna be your anchor
But I will never try to hold you down
(Hold me down)
You're out there looking for the answers
I'm here just tryna be your anchor
But I will never try to hold you down, do-own
(Hold me down)
Down, down, down

[Chorus]
And I'll be an anchor for you
Oh oh, oh
But you're always cutting me loose
Oh oh, oh oh

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Za każdym razem gdy mówisz mi, że tego chcesz
Mogę czytać ci w myślach i nawet w to nie wchodzę
A teraz widzę to, czuję to, jaśniej niż poranek
Jeśli zamierzasz odejść, ostrzeż mnie
Nie chcę być kamieniem, który ciągnie cię w dół*1

[Przedrefren]
Ten statek prowadzi na mieliznę
Oh oh

[Refren]
Będę dla ciebie kotwicą
Oh oh, oh
Ale ty zawsze mnie odcinasz
Oh oh, oh

[Zarefren]
Będę twoim stróżem nocnym
Twoją latarnią morską, twoją gwiazdą północy*2
Twoim czerwonym niebem*3, twoim portem
Twoim oceanem, twoją stocznią
Ale ty chcesz żeglować
Z nocnym wiatrem eksplorować
Więc jak mogę cie kochać
Gdy bezpieczne wody wrą?

[Werset]
Byłeś nieobecny*4, gdy siedziałeś przy mnie
Pamiętam, gdy entuzjazm*5 oślepiał [mnie]
A teraz widzę to, czuję to, jaśniej niż poranek
Jeśli zamierzasz odejść, ostrzeż mnie
Nie chcę być tą, która ciągnie cię w dół
Zawsze będę w pobliżu
Oh oh

[Refren]
Będę dla ciebie kotwicą
Oh oh, oh
Ale ty zawsze mnie odcinasz
Oh oh, oh

[Zarefren]
Będę twoim stróżem nocnym
Twoją latarnią morską, twoją gwiazdą północy
Twoim czerwonym niebem, twoim portem
Twoim oceanem, twoją stocznią
Ale ty chcesz żeglować
Z nocnym wiatrem eksplorować
Więc jak mogę cie kochać
Gdy bezpieczne wody wrą?

[Most]*6
Jesteś tam, szukając odpowiedzi
Ja jestem tu, próbując*7 być twoją kotwicą
Lecz nigdy nie będę próbować ciągnąć cię w dół
(Zatrzymaj mnie)
Jesteś tam szukając odpowiedzi
Ja tu jestem, próbując być twoją kotwicą
Lecz nigdy nie będę próbować ciągnąć cię w dół
(Zatrzymaj mnie)
W dół, dół, dół

[Refren]
Będę dla ciebie kotwicą
Oh oh, oh
Ale ty zawsze się mnie odcinasz
Oh oh, oh


*1 ‘holds you down’ – również, zatrzymuje cię/ciemiężę cię.

*2 Gwiazda północy, czyli Gwiazda Polarna, najjaśniejsza gwiazda północnego nieba.

*3 Z przysłowia „red sky at night, sailor's delight”, ‘czerwone nocne niebo, rozkoszą marynarzy’. Czerwone niebo spowodowane jest rozproszeniem promieni słonecznych przez zawieszone w powietrzu pyły, tylko czerwone fale mogą się przez nie przedostać, pyły te w połączeniu z wilgocią, tworzą grubą atmosferę, wyż, co oznacza ładną pogodę.

*4 ‘Far away’ (daleko/nieobecny) z diki.pl

*5 ‘Fire’ (ogień /entuzjazm) z diki.pl

*6 Bridge (most) to część kompozycji różniąca się melodią i tekstem, zapewnia kontrast do wcześniejszych części utworu, występuje zwykle między drugim, a trzecim refrenem.

*7 ‘Tryna’ skrót od ‘trying to’ (próbować).

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2021

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Pentatonix

Płyty:

The Lucky Ones

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 607 343 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 667 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności