Teksty piosenek > P > Per Gessle > Blå december
2 545 338 tekstów, 31 786 poszukiwanych i 595 oczekujących

Per Gessle - Blå december

Blå december

Blå december

Tekst dodał(a): Moyers Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Moyers Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Moyers Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Jag kommer från ingenstans
Och ska nån annanstans
Daniel Bernhard var min far
Jag bär hans blod och namn
Jag hamnade här, ett slumpens val
En kvinna tog mej an
blå december

Min första vän, en regnfågel
Försvann över ett hav
Jag fostrade honom som min son
Men vindarna höll honom kvar
Min sista vän, en amulett
Den har jag runt min hals
blå december

Jag satt på kajen och skrev ett brev
Från en livbåt till en hamn
Hon kom som jag från ingenstans
Som drivved in mot land
Hon gav mej eld för värmens skull
Och is för mina sår
blå december

Hon hade rest med gycklare
Och levt i tält och prång
Hon började som en lärling ska
Och slutade i en solnedgång
Hon sjöng om Spanien och Kärleken
Jag spelade min gitarr
blå december

En natt då fyra gräsänder
Låg vid vattenlinningen
Vaknade jag av ett andetag
Och en kyss mot tinningen
Hon lämnade månen ny och stark
Och försvann som i en dröm
blå december

Jag kommer ifrån ingenstans
Och ska vandra natten lång
Daniel Bernhard är mitt namn
Och detta är min sång
Till dej som har ditt hjärta kvar
Hos brons och guld september
Och blå december

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Przychodzę znikąd
i zmierzam dokądś indziej.
Daniel Bernhard był moim ojcem,
noszę jego krew i nazwisko.
Dobiłem tutaj — kwestia przypadku.
Przywiodła mnie kobieta,
niebieski grudzień.

Mój pierwszy przyjaciel, dzięcioł zielony
przepadł nad morzem.
Chowałem go jak syna,
lecz zabrał go wiatr.
Mój ostatni przyjaciel, amulet —
ten noszę wokół szyi,
niebieski grudzień.

Na nabrzeżu napisałem list
z łodzi ratunkowej do portu.
Ona, tak jak ja, przyszła znikąd
jak drewno dryfujące ku lądowi.
Dla ogrzania się dała mi ogień,
a na moje rany lód,
niebieski grudzień.

Wędrowała z kuglarzami,
żyła w namiotach i zaułkach.
Zaczęła tak jak uczeń powinien,
a skończyła w zachodzie słońca.
Śpiewała o Hiszpanii i Miłości,
ja grałem na swej gitarze,
niebieski grudzień.

Nocą, kiedy cztery krzyżówki
przysiadły u skraju wody,
zbudziło mnie tchnienie
i pocałunek w skroń.
Zostawiła księżyc pełny i silny,
i zniknęła jak we śnie,
niebieski grudzień.

Przychodzę znikąd
i będę szedł całą noc długą.
Daniel Bernhard brzmi me nazwisko,
a oto moja piosenka,
dla ciebie, któraś zostawiła serce
u brązowo-złotego września
i niebieskiego grudnia.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 545 338 tekstów, 31 786 poszukiwanych i 595 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności