Teksty piosenek > P > POiSON GiRL FRiEND > Love Me, Please Love Me
2 607 343 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 665 oczekujących

POiSON GiRL FRiEND - Love Me, Please Love Me

Love Me, Please Love Me

Love Me, Please Love Me

Tekst dodał(a): rshthr Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): rshthr Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): rshthr Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Love me, please love me
Je suis fou de vous
Pourquoi vous moquez-vous chaque jour
De mon pauvre amour?

Love me, please love me
Je suis fou de vous
Vraiment, prenez-vous tant de plaisir
À me voir souffrir?

Si j'en crois votre silence
Vos yeux pleins d'ennui
Nul espoir n'est permis
Pourtant, je veux jouer ma chance
Même si, même si
Je devais y brûler ma vie

Love me, please love me
Je suis fou de vous
Mais vous, vous moquerez-vous toujours
De mon pauvre amour?

Devant tant d'indifférence
Parfois, j'ai envie
De me fondre dans la nuit
Au matin, je reprends confiance
Je me dis, je me dis
Tout pourrait changer aujourd'hui

Love me, please love me
Je suis fou de vous
Pourtant, votre lointaine froideur
Déchire mon cœur

Love me, please love me
Je suis fou de vous
Mais vous, vous moquerez-vous toujours
De mes larmes d'amour?

D'amour
D'amour
D'amour
Mais vous, moquerez-vous toujours
Mon pauvre amour

Love me, please love me
Je suis fou de vous
Mais vous, vous moquerez-vous toujours
De mon pauvre amour?
Amour

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kochaj mnie, proszę, kochaj mnie
Jestem szalona na twoim punkcie
Dlaczego każdego dnia kpisz
Z mojej biednej miłości?

Kochaj mnie, proszę, kochaj mnie
Jestem szalona na twoim punkcie
Naprawdę, czy to sprawia ci aż tyle przyjemności
Widzieć, jak cierpię?

Jeśli wierzyć twojemu milczeniu
Twoim oczom pełnym znudzenia
Nie ma żadnej nadziei
A jednak chcę spróbować szczęścia
Nawet jeśli, nawet jeśli
Miałabym przypłacić to własnym życiem.

Kochaj mnie, proszę, kochaj mnie
Jestem szalona na twoim punkcie
A ty, czy zawsze będziesz kpić
Z mojej biednej miłości?

Wobec tej obojętności
Czasem mam ochotę
Zniknąć w ciemnościach nocy
A o poranku odzyskuję wiarę
Mówię sobie, mówię sobie
Wszystko może się dziś zmienić.

Kochaj mnie, proszę, kochaj mnie
A jednak twoja odległa chłodna postawa
Rozdziera moje serce.

Kochaj mnie, proszę, kochaj mnie
A ty, czy zawsze będziesz kpić
Z moich łez miłości?

Miłości...
Miłości...
Miłości...
A ty, czy zawsze będziesz kpić
Z mojej biednej miłości?

Kochaj mnie, proszę, kochaj mnie
A ty, czy zawsze będziesz kpić
Z mojej biednej miłości?

Miłości

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Michel Polnareffa, Frank Gérald

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1994

Wykonanie oryginalne:

Michel Polnareffa

Płyty:

Love Me

Ciekawostki:

Oryginalny utwór to dzieło francuskiego artysty Michela Polnareffa, które zostało wydane w 1966. Piosenka zyskała popularność i była wykonywana przez różnych artystów. POiSON GiRL FRiEND stworzyła wersję o charakterze unikalnym, ambientowym i niesamowicie klimatycznym.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 607 343 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 665 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności