Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Hubert Giraud Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka: |
Alain Milhaud |
Rok wydania: |
1971 |
Wykonanie oryginalne: |
Ivana Spagna |
Covery: |
m.in. Paul Mauriat, Demis Roussos, Julio Iglesias, Céline Dion, Karel Gott, z polskich: Crazy Boys |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (4):
To co po angielsku:
Och Mammy, och Mammy Mammy Blue Och Mammy Blue.
Och Mammy, och Mammy Mammy Blue Och Mammy Blue.
Mogę być Twoim zapomnianym synem, który oddalił się (udał się w podróż/wędrówkę) mając dwadzieścia jeden lat
To smutne znaleźć się w domu,
Bez ciebie...
Jeśli tylko mógłbym trzymać twoją dłoń,
I powiedzieć "przepraszam,
tak, jestem pewien, że na pewno zrozumiesz..."
Oh Mammy Oh Mammy, oh Mammy Mammy Blue,
Oh Mammy Blue Oh Mammy, oh Mammy Mammy Blue.
Je suis parti un soir d't Sans dire un mot sans t'embrasser
Sans un regard sur le pass- Ds que j'ai franchi la frontire
Le vent soufflait plus fort qu'hier Quand j'tais prs de toi ma mrere
Oh Mammy, oh Mammy Mammy Blue Oh Mammy Blue.
Jakieś propozycje na to, jak należy przetłumaczyć refren, tj. "Mammy Blue"?