Teksty piosenek > P > Porcupine Tree > Time Flies
2 617 262 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 778 oczekujących

Porcupine Tree - Time Flies

Time Flies

Time Flies

Tekst dodał(a): kolski Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): skaczszybcie Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): tesiek Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I was born in '67
The year of Sgt. Pepper
And Are You Experienced?

Into a suburban heaven
Yeah, it should've been forever
It all seems to make so much sense

But after a while
You realize time flies
And the best thing that you can do
Is take whatever comes to you
'Cuz time flies

She said luck is all you make it
You just reach out and take it
Now let's dance a while

She said nothing ever happens
If you don't make it happen
And if you can't laugh then smile

But after a while
You realize time flies
And the best thing that you can do
Is take whatever comes to you
'Cuz time flies

And laughing under summer showers
Is still the way I see you now

How does time break down
With no marker, things slow down.
A conference of the strange
And your family is deranged

I could tell you what I'm thinking
While we sit here drinking
But I'm not sure where to start

You see there's something wrong here
I'm sorry if I'm not clear,
Can you stop smoking your cigar?

But after a while
You realize time flies
And the best thing that you can do
Is take whatever comes to you
'Cuz time flies

And the coat your wore to Alton Towers
It's still the way I see you now

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Urodziłem się w 67
roku "Sierżanta Pieprza"
i "Are You Experienced?"

W podmiejskim niebie
O tak, tak powinno być już zawsze
To wszystko zdawało się mieć sens

Ale po chwili
Zdajesz sobie sprawę, że czas ucieka
I najlepsze co możesz zrobić
To łapać każdą okazję, która ci się nadarza
Bo czas ucieka

Powiedziała - szczęście to to, co uczynisz szczęściem
Po prostu sięgnij i weź je
A teraz potańczmy chwilę

Powiedziała - nic nigdy się nie stanie
Jeśli ty o to nie zadbasz
I jeśli się z tego nie ucieszysz

Ale po chwili
Zdajesz sobie sprawę, że czas ucieka
I najlepsze co możesz zrobić
To łapać każdą okazję, która ci się nadarza
Bo czas ucieka

A Ciebie wciąż widzę
Śmiejącą się w letnim deszczu

Jakże się czasy spodliły
Gdy nie ma żadnych barier
Wszystko się rozłazi
A konferencja błaznów
Orzeka, że twoja rodzina jest stuknięta

Mógłbym ci powiedzieć, co myślę
Jak już tak siedzimy i pijemy
Ale nie wiem od czego zacząć

Widzisz, że coś tu nie gra
Wybacz, jeśli wyrażam się niejasno
Możesz zgasić tego papierosa?

Ale po chwili
zdajesz sobie sprawę, że czas ucieka
I najlepsze możesz zrobić
To łapać wszystko co ci się nadarza
Bo czas ucieka

A Ciebie wciąż widzę w tej kurtce,
Którą nosiłaś w Alton Towers

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2009

Edytuj metrykę
Płyty:

The incident

Komentarze (1):

Topinka 9.01.2015, 00:08
(0)
Mam małe zastrzeżenie do tłumaczenia drugiej i trzeciej linijki. Chodzi o to, że w roku 1967, kiedy to urodził się Steven Wilson (autor tekstu), zostały wydane płyty "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" zespołu The Beatles oraz "Are You Experienced" grupy The Jimi Hendrix Experience.
Powinno to brzmieć mniej więcej tak:
Urodziłem się w 67
roku Sierżanta Pieprza (takie tłumaczenie jest znane w Polsce)
i "Are You Experienced?"

tekstowo.pl
2 617 262 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 778 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności