Teksty piosenek > S > Shaman king > Inyou no Chigiri (Hao)
2 531 142 tekstów, 31 716 poszukiwanych i 571 oczekujących

Shaman king - Inyou no Chigiri (Hao)

Inyou no Chigiri (Hao)

Inyou no Chigiri (Hao)

Tekst dodał(a): shamanking Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): anulka406 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): shamanking Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

ushi tora no kanata yori umareshi mi nareba
yami no uchi
iku-dama, ashi-dama,shini kaeshi-dama
oni mochi ni kazari aka iro no tate hoko wo matsure

oira ka ni mukaibi tsuke yaki shirizokete
yami no uchi
uzu no ki, hiiragi, nuritenoki
ri ga hi ni otsureba kuro iro mono matsure

mahoroba wa "yasuraka na ramu" kashin fuu
ayakashi tote to hore totemo kakutemo

miyama ki ni "kochi fuki madofu" kakumo gato
asa fumasu ramu ikite mimu tame

okusoko no ne no kuni yori araware idete
yahiro hoko
iro koku someta himo de shibari
sora yo kakeri ikamu kishin ni michi nakuba

sagashimi to "miyama kashikomi" waga na dzumi
kono yo naru ma wa yamu to kimonashi

ame tsuchi wo "ushihaku kami no" ara mitama
kokoro enmu yamo hitori shi omoeba

oni kokome, yokoshima, yume!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Trwam otoczony ciemnością
Gdyż urodziłem się z północnego-wschodu(1)
Klejnot życia, Klejnot Spełnienia i Klejnot Odrodzenia(2)
Twarz demona Oni kłamie, że jest prawdziwa
Zezwól nam należycie czcić czerwoną tarczę i włócznię

Należycie płoną ognie Święta Zmarłych(3), lecz nie przyzywają nikogo
Otoczone ciemnością są
Drzewo wianków, święta oliwa i święte drewno(4)
Rozsądek nie powinien kłócić się z prawdą
Zezwól nam należycie czcić czarną tarczę i włócznię

Najwspanialsze istnienie... (Czy nie może zaznać spokoju?)
Wietrze, który niesiesz wieści od kwiatów, przyjdź do mnie o świcie
Nieważne, jakim kosztem

Jak wschodni wiatr, który wstrząsa drzewami w górzystych czeluściach
Chciałbym taki być
Bogowie mogą być uspokojeni o poranku
Zezwól nam uświadczyć tego

Zjawiam się z czeluści piekielnych
I dokoła Świętej Włóczni
Zawiązuję bogato zabarwiony sznurek

O Niebiosa, czy wolno mi odlecieć?
Skoro tak okrutny Bóg jak ja nie znajdzie drogi
Górzyste czeluście uważam za imponujące...
A jednak martwi mnie
Że mój czas w tym świecie będzie nieskończony

Myślę, że ja jeden nigdy nie zrozumiem
Wściekłości duchów Bogów
Którzy władają Niebem i Ziemią

Ogromne, błędne stworzenia: Znoście cierpienie!
_______________________
(1) często wierzy się, że to jest pechowe miejsce urodzenia
(2) Klejnot życia zapewnia witalność i zdrowie, Klejnot Spełnienia utrzymuje wszystko wokół nas w porządku, natomiast Klejnot Odrodzenia przynosi zmarłych z powrotem do życia
(3) W buddyzmie japońskim takie święto nazywa się O-bon (13-16 sierpnia), według wierzeń w trakcie tego święta duchy przodków powracają na Ziemię, powitać ich mają ogniska
(4) Drzewo wianków – z tego drzewa niegdyś tworzono dekoracje na włosy, które noszono w czasie ceremonii; święta oliwa – podobno została użyta do stworzenia włóczni yahirohoko (włócznia o długości ośmiu sążni, dalej tłumaczona jako „święta włócznia”); święte drewno - używane jest do tworzenia dzwonków

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 531 142 tekstów, 31 716 poszukiwanych i 571 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności