Teksty piosenek > S > Sława Przybylska > Co bez miłości wart jest świat
2 558 426 tekstów, 31 850 poszukiwanych i 337 oczekujących

Sława Przybylska - Co bez miłości wart jest świat

Co bez miłości wart jest świat

Co bez miłości wart jest świat

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): MStudio73 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Niech sobie ludzie plotą o miłości trzy po trzy,
że ma dużo ciemnych stron,
że to jest za życia zgon.
A jednak bez niej w świecie jeszcze gorzej byłoby,
jakoś nudno - ani be, ani me.

Co bez miłości wart jest świat?
To tak jak bez słoneczka kwiat,
jak ryba bez wody,
Mahomet bez brody,
to zmarnowanie młodych lat.
Bez wódki można także żyć,
a mimo to szczęśliwym być.
Bez forsy dasz radę,
bez ludzi dasz radę,
lecz bez miłości trudno żyć.

Na świecie każdy człowiek o coś stara się i dba.
Ten chce auto własne mieć,
ten chce pałac własny mieć,
lecz w pewnej chwili każdy odda chętnie to, co ma,
za maleńki jeden dźwięk "kocham cię".

[2x:]
Bo bez miłości cały świat
to tak jak bez słoneczka kwiat,
jak ryba bez wody,
Mahomet bez brody,
to zmarnowanie młodych lat.
Bez wódki można także żyć,
a mimo to szczęśliwym być.
Bez forsy dasz radę,
bez ludzi dasz radę,
lecz bez miłości trudno żyć.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Let people gossip about love, three to a dozen,
that it has many dark sides,
that it's death in life.
But without it, the world would be even worse,
somehow boring - neither "be" nor "me."

What is the world worth without love?
It's like a flower without sunshine,
like a fish without water,
Muhammad without a beard,
it's a waste of youthful years.
You can live without vodka,
and still be happy.
You can manage without money,
you can manage without people,
but it's hard to live without love.

In the world, everyone strives and cares for something.
One wants to have their own car,
another wants to have their own palace,
but at some moment, everyone would gladly give away what they have,
for the tiny sound of "I love you."

[2x:]
Because without love, the whole world
is like a flower without sunshine,
like a fish without water,
Muhammad without a beard,
it's a waste of youthful years.
You can live without vodka,
and still be happy.
You can manage without money,
you can manage without people,
but it's hard to live without love.
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Emanuel Schlechter, Konrad Tom

Edytuj metrykę
Muzyka:

Henryk Wars

Rok wydania:

1973

Wykonanie oryginalne:

Adolf Dymsza (1935)

Covery:

Andrzej Bogucki, Tadeusz Faliszewski, Halina Kunicka, Sława Przybylska, Andrzej Rosiewicz

Płyty:

Jak za dawnych lat (LP, 1973), Jak za dawnych lat (CD, 2001), 40 piosenek (CD, 2009)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 558 426 tekstów, 31 850 poszukiwanych i 337 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności