Teksty piosenek > S > Studio Accantus > Świetlista Noc
2 598 048 tekstów, 31 809 poszukiwanych i 212 oczekujących

Studio Accantus - Świetlista Noc

Świetlista Noc

Świetlista Noc

Tekst dodał(a): 1ewelka5 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): juliatommo2000 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): 1ewelka5 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Skąd przeczucie mam?
Skąd mam tę myśl?
Że jest pisane mi, że będę z nim?
I skąd wiem, że ja?
Jak nikt Go znam?

Brak mi jej, jak tchu i śnię bez snów.

Tak brak mi go, i jak bez tchu na jawie śnię bez snów.

Nie zapalił stróż w ogrodzie świec,
Blady cień księżyca ślad wśród drzew,
Więc skąd w niej ten blask?
Co lśni w noc bez gwiazd.

Z Tobą być bez snu co noc dzień po dniu.

Z Tobą być bez snu dzień po dniu.

Cudowna noc
Tak ciemna jest jak bezmiar wód, jak morza toń,
Jest tak głęboka.
Cudowna noc,
Otula nas i daje nam tajemny znak,
Że nas ochroni.
Bo w taką noc,
Dla naszych serc rozdziera się zasłona mroku,
I światła blask przenika nas,
Jak z nieba promień.

Przedziwna noc.

Przedziwna noc.

Co w oczach ma ciemności toń,
Lecz w sercach,
Jest świetlista.

Cudowna noc!
Posyła nam nadziei znak,
Jak zorzy blask.
Przed słońca wschodem.

Świetlista noc!
Odsłania nam tajemną moc i łączy nas,
Tak, jest cudowna.
Świetlista noc!
Dla naszych serc rozdarła się zasłona mroku,
I światła blask przeniknął nas.
Jak z nieba promień.

Tak jasne jest.

I piękna jest.

I czysta jest, jak łza.

Świetlista noc!
Dla naszych serc rozdarła się zasłona mroku,
I światła blask przeniknął nas,
Jak z nieba promień.

Tak jasne jest,

I piękna jest,

I czysta jest, jak łza.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Where does the premonition come from
The thought
That I am meant to be with him?
And how do I acknowledge
That I know him as no one else does?

I miss her like the air that I breathe, and I dream with no dreams

I miss him so, and I daydream breathlessly, with no dreams

The watchman has not lit the candles in the garden
A pale shadow — the trace of the moon among the trees
So why the glow within her
That shines on a starless night?

To be with you, with no sleep, night after night, day after day

To be with you, with no sleep, night after night, day after day

A miraculous night
It is as dark as a vast ocean
As deep as the depths of the sea
A miraculous night
It embraces us and gives us a mysterious sign
That it will protect us
For on a night like this
The curtain of darkness in our hearts is tearing
And the radiance of light is penetrating us
Like a heavenly beam

What a peculiar night

What a peculiar night

That has pitch darkness within its eyes
But, in its heart
It is radiant

A miraculous night
It sends us a sign of hope
As do aurora lights
Before the sunrise

A radiant night
It reveals to us a mysterious power
And is so miraculous to connect us
On a radiant night
The curtain of darkness in our hearts tore
And the radiance of light has penetrated us
Like a heavenly beam

It is so bright

And beautiful.

And as pure as the driven snow

On a radiant night
The curtain of darkness in our hearts tore
And the radiance of light has penetrated us
Like a heavenly beam

It is so bright

And beautiful.

And as pure as the driven snow

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jan Wermer

Edytuj metrykę
Muzyka:

Janusz Stokłosa

Covery:

Kuba Jurzyk, Kasia Kanabus.

Ciekawostki:

realizacja dźwięku i wideo, reżyseria: Bartłomiej Kozielski

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 598 048 tekstów, 31 809 poszukiwanych i 212 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności