Teksty piosenek > T > Tanz der Vampire (musical) > Vor dem Schloß - Finale erster Akt
2 534 612 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 198 oczekujących

Tanz der Vampire (musical) - Vor dem Schloß - Finale erster Akt

Vor dem Schloß - Finale erster Akt

Vor dem Schloß - Finale erster Akt

Tekst dodał(a): Nyno Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ChristineDaae Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Desire2017 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Vampire:
Seid bereit!
Es sieht ganz so aus als wär die Warterei endlich vorbei.
Seid bereit!
Leben kommt ins Haus, seit Wochen nichts und jetzt sind es gleich zwei.
Seid bereit!
Endlich eine neue, erfreuliche, abscheuliche Ruchlosigkeit.
Seid bereit!
Es ist so weit! Es gibt was zu beißen für den Zar der Zeit.
Seid bereit!
Endlich einmal ein Besuch mit Leben von zwei Herren mit Niveau.
Seid bereit!
Sonst trotten nur Bauern her mit Dreck am Hals und dumm wie Bohnenstroh.
Seid bereit!
Endlich eine schicke, entzückende, bedrückende Perversität.
Seid bereit!
In kurzer Zeit. Es gibt was zu beißen für den Zar.

Von Krolock:
Wohl der Nacht,
die mir die Freude macht Besucher herzuführn.
Meine Herrn,
ich sehe Gäste gern,
sie müssen sich nicht ziern.

Die Furcht ist mein Mantel,
die Nacht mein Revier.
Ich bin Graf von Krolock,
dieses Schloss gehört mir.

Wohl der Nacht,
die uns bewahrt davor das Hässliche zu sehn.
Sie ruht zwar
Von dunkle Träume und lässt Totes auferstehn.
Folg mir nach,
In meine Dunkelheit und nie mehr fort zu gehn.

Denn wer sich aus freien Stücken zu mir gesellt.
Soll antworten er auf Fragen die er mir stellt.
Ich weih euch ein ins Mysterium meiner Welt.

Müde von der Einsamkeit ersehne ich Besuch.
Zukunft ist Vergangenheit und Gegenwart ist Fluch.

Endlos ist das Meer der Zeit,
doch man kann nur am, Ufer leben.
Von der Krankheit der Traurigkeit,
kann es keine Erlösung geben.
Ah-ha-ha-ha…

Abronsius:
Ah-ha-ha-ha, eh…
Nichts für Ungut, Exzellenz.
Wir sind rein zufällig hier vorbei gekommen
Und wollten nur mal eben einen kleinen Blick
Auf ihr prächtiges Anwesen werfen.
Spätes 13. Jahrhundert, wenn ich nicht irre…?

Von Krolock:
Ah, ich sehe, ein Mann von Bildung.
Mit wem hab ich das Vergnügen?

Abronsius:
Professor Abronsius, aus Königsberg.

Von Krolock:
DER Professor Abronsius?

Abronsius:
Sie haben von mir gehört?

Von Krolock:
Ich las ihr Buch „Die Fledermaus", genial!
Ich war gefangen.

Abronsius:
Das freut mich, denn bei mir zu Haus
Wird ich meist hintergangen.
Logik! Logik!
Wer würdigt schon die Logik?

Von Krolock:
Sie müssen mir ihr Buch signiern
Uns lange lange bleiben.

Abronsius:
Ja, gern! Ich kann ja auch hier studiern
Und Forschungen betreiben.

Von Krolock:
Wer ist dieser Jüngling?
Gewiss ein Student?

Abronsius:
Alfred, er assistiert mir.

Von Krolock:
Brav Alfred, Kompliment!
Dies ist mein Sohn Herbert!
Er freut sich bestimmt.
Ihr werdet bald Freunde sein.

Herbert:
Endlich jemand, der mir die Langeweile nimmt!

Von Krolock:
Koukol!!!
Koukol wird sie auf ihr Zimmer führen.

Abronsius:
Oh, pardon, Exzellenz!
Ich vergaß ganz wie spät es schon ist.
Sie müssen müde sein…

Von Krolock:
Ich bin ein Nachtvogel,
tagsüber, nicht zu gebrauchen…

Alfred!
Vermisst du nicht etwas?

Alfred:
Mein Schwamm!

Von Krolock:
Wohl dem Mann,
der seine Jugend nutz und neue Wege wagt.
Wohl dem Mann,
der seinem Her folgt und nicht Professoren fragt.
Denn nur dann
Wenn du erwachsen wirst, bleibt dir kein Traum verzagt.

Wer jung ist, wie du, und interessiert.
Braucht keinen senilen Narrn der ihn kommandiert

Und überhaupt nicht versteht, was dich fasziniert.
Ich weiß was du fühlst und denkst.
Ich kann deine Sehnsucht spürn
Wenn du mir dein Vertrauen schenkst
Dann werde ich dich führn.

Alfred:
Dieser Schwamm ist für mich,
sehr viel wert.

Von Krolock:
Ich versteh!

Alfred:
Ich bekam ihn

Von Krolock:
Das Ziel deiner Sehnsucht ist dir näher als je…

Alfred:
Tatsächlich?

Von Krolock:
Vertrau mir!
Im Traumland der Nacht
Herrsch ich als Magier,
der Wunder möglich macht.

Sink mit mir ins Meer der Zeit
Ich lehr dich was es heißt zu leben
Spür das Glück der Traurigkeit
Fühl die Wohllust doch aufzugeben

Such mit mir den schwarzen Gral
Lern von mir, was es heißt zu lieben
Lös die Fesseln der Moral
Folge deinen verborgenen Trieben

Denn liebst du dieses Leben
Wird dein Leben primär
sein Und dich befrein.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wampiry:

Bądźcie gotowi!
W końcu odwiedziło nas dwóch panów na poziomie
Bądźcie gotowi!
Zamiast idiotów i rolników z brudem na szyjach i głupich jak but
Bądźcie gotowi!
W końcu jakaś szykowna, czarująca perwersja
Bądźcie gotowi!
Niedługo będzie można coś w końcu wrzucić na ząb


Von Krolock:

Chwała nocy
Która sprawiła mi przyjemność
Sprowadzając mi tutaj gości
Moi Panowie
Chętnie przyjmuje gości

Nie musicie się wzbraniać
Strach to mój płaszcz
Noc jest moim rewirem
Jestem hrabia Von Krolock
Ten zamek należy do mnie

Chwała nocy
Która broni nas przed
Ujrzeniem brzydoty
Noc lekko dotyka mrocznych snów
I pozwala zmarłym powstać
Chodźcie za mną w ciemność
By już nigdy więcej nie odejść

Bo kto z własnej woli do mnie przychodzi
Będzie miał odpowiedzi na pytania, których nie zadał
Wprowadzę Was
W misterium mojego świata

Zmęczony samotnością
Wyczekuję odwiedzin
Przyszłość jest przeszłością
A teraźniejszość przekleństwem

Nieskończone jest morze czasu
Ale można żyć tylko na jego brzegu
Na chorobę zwaną smutkiem
Może nie być żadnego lekarstwa

Abronsius:

Proszę wybaczyć ekscelencjo!
Przechodziliśmy tutaj całkiem przypadkiem
I chcemy tylko rzucić okiem na Pańską niezwykłą posiadłość
Późny trzynasty wiek, jeśli się nie mylę?


Von Krolock:

Tak! Widzę wykształconego mężczyznę
Z kim mam przyjemność rozmawiać?

Abronsius:

Profesor Abronsius z Królewca

Von Krolock:

TEN Profesor Abronsius?


Abronsius:

Słyszał Pan o mnie?

Von Krolock:

Czytałem Pańską książkę "Nietoperz"
Genialna, dałem się jej porwać

Abronsius:

Cieszy mnie to, bo u mnie w domu
Nikogo nie obchodzę
Logika! Logika!
Kto jeszcze docenia logikę?

Von Krolock:

Musi pan podpisać swoją książkę dla mnie
I zostać tutaj długo. Długo.

Abronsius:

Bardzo chętnie. Mogę też tutaj studiować
I prowadzić badania

Von Krolock:

Cóż to za młodzieniec?
Z pewnością student?

Abronsius:

Alfred
Asystuje mi

Von Krolock:

Grzeczny Alfred. To komplement
To mój syn, Herbert
Na pewno się cieszy
Wkrótce zostaniecie przyjaciółmi


Herbert:

W końcu
Ktoś, kto uwolni mnie od nudy

Von Krolock:

Proszę, moi panowie
Wejdźcie!
Czujcie się jak...
W swoim domu!

Koukol!!!
Koukol zaprowadzi panów do pokoju

Abronsius:

Przepraszam, ekscelencjo
Całkiem zapomniałem jak późno już jest!
Musi pan być zmęczony

Von Krolock:

Jestem nocnym ptakiem
W dzień nie do osiągnięcia

Alfredzie
Nie zgubiłeś czegoś?

Alfred:

Moja gąbka!

Von Krolock:

Chwała mężczyźnie
Który używa swojej młodości
I obiera nowe drogi
Chwała mężczyźnie
Który podąża za głosem serca i nie pyta Profesora
Tylko wtedy
Gdy dorośniesz żaden sen Cię nie zwiedzie
Kto młody jest jak Ty
Nie potrzebuje żadnego starca, który mu rozkazuje
I zupełnie nie rozumie
Co Cię fascynuje
Wiem co czujesz i o czym myślisz
Czuję Twą tęsknotę
Kiedy obdarzysz mnie swoim zaufaniem
Poprowadzę Cię

Alfred:

Ta gąbka jest dla mnie...
Czymś bardzo cennym

Von Krolock:

Rozumiem!

Alfred:

Dostałem ją

Von Krolock:

Cel Twojej tęsknoty jest bliżej niż kiedykolwiek

Alfred:

Doprawdy?

Von Krolock:

Zaufaj mi
W krainie nocy
Panuję jak czarodziej
Który naprawdę czyni cuda

Zanurz się ze mną
W morzu czasu
Ucz się ode mnie
Co znaczy żyć
Czuj szczęście w smutku
Poczuj rozkosz.
Daj się jej poddać

Szukaj ze mną Czarnego Grala
Nauczę Cię co to znaczy kochać!
Zerwij łańcuchy moralności
Idź za swoimi ukrytymi pragnieniami

Jako że kochasz to życie
Twoja miłość będzie życiem
I Cię uwolni


*Tłumaczenie wzięto z kanału My Musicals / You Tube

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Michel Kunze

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Jim Steimann

Rok wydania:

1997

Wykonanie oryginalne:

Steve Barton,Gernot Kranner, Nik Breidenbach & Aris Sas

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 534 612 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 198 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności