Teksty piosenek > T > Thomas Sanders > Incomplete (The Puzzle Song)
2 572 516 tekstów, 31 825 poszukiwanych i 648 oczekujących

Thomas Sanders - Incomplete (The Puzzle Song)

Incomplete (The Puzzle Song)

Incomplete (The Puzzle Song)

Tekst dodał(a): halama Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): halama Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): halama Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[ROMAN]
So, you've gone and called someone stupid
And, in response, they've damaged your eye
But there is where the conflict must end
Lest you both end up blind

[LOGAN, spoken]
Another song? Really?

[ROMAN]
Sometimes the problems at play
Are not all plain to see
So we lash out at our loved ones
Disregarding our bonds' sanctity

[PATTON]
There are several sides to us that may seem abstract at first
Until we discover where everything fits, and
People can be like a half-missing puzzle set;
As we find the pieces
Things make more and more sense!

[THOMAS, spoken]
Nice imagery, but I'm not sure I follow

[PATTON, in patter-song]
Well, I'll give you an example:
I had this problem where I'd often hide my less-than-awesome feelings
So when I would feel like sobbing, I'd just smile and crack jokes!
I thought that that was coping, only joking
Never showing sadness
Hoping it would go away!

[LOGAN, spoken]
Did that work?

[PATTON, spoken]
Nope!

[PATTON]
I felt bad!

[ROMAN, spoken]
Aw, Pat...

[PATTON]
It's okay

[THOMAS, spoken]
How's that?

[PATTON]
Everybody gets sad
Even dads that have people to care for
And therefore
You don't have to hide your pain
Life without rainy days
Is incomplete
(spoken)
Or like not even a thing, you know?
Rain goes to plants, plants feed animals, plant-eating animals feed animal-eating animals
And humans feed animals corn and inject them
With hormones until they can barely walk anymo—

[THOMAS, spoken]
Patton?

[PATTON, spoken]
Yes?

[THOMAS, spoken]
How does all of that relate to rain?

[PATTON, spoken]
Oh, right, rainy days, forgot what I was talking about
Um, putting it simply, rain is a necessary piece of the
Puzzle that is, uh, life

[LOGAN, spoken]
So true
Are we done with singing or is this just one of those musical interludes?

[VIRGIL, spoken]
On the subject of storm clouds...
'Cause, you know. You need. Storm clouds to make. Rain
I'm just gonna get into it
(in patter-song)
You once knew me as real gloomy
This weird spooky, broody dude
'Cause I knew you'd listen to me
As too scary to ignore
I thought that I could take it
All the hate could just be shaken
But when you lo— care for someone
Not much hurts more than their scorn
I also felt bad

[ROMAN, spoken]
Oh come now...

[VIRGIL]
In a different way...

[THOMAS, spoken]
Different how?

[VIRGIL]
By bad I mean, well, mean
But I did what I thought I had to
Which is bad too!
I don't have to act all tough...

[THOMAS]
Sometimes love is enough...

[PATTON]
Or what we need!

[LOGAN, in patter song]
That was a quaint little review
Of things that we already knew
Now, can our discourse resume?
There's pressing matters at hand

[THOMAS, spoken]
Actually, that was for your benefit

[LOGAN, spoken]
I don't see how that could be relevant

[PATTON, spoken]
Logan, please

[THOMAS, spoken]
Our goal's benelovent

[LOGAN, spoken]
You know me; I don't care for sentiment

[ROMAN, spoken]
OMG!

[LOGAN & THOMAS, in patter song]
This serves as a testament
(This serves as a testament)
To the fact
(To the fact)
That to me, you're negligent
(That you have a temperament,)
Which is fine
(Which is fine.)
It just works to your detriment
(You just haven't accepted it.)
You not letting me finish
(If you'd let them finish
They'd get to the—!)
Is proving my—!

[VIRGIL, spoken]
HEY!
(sung)
You're lost

[LOGAN, spoken]
I'm right here

[VIRGIL]
It's okay

[LOGAN, spoken]
You're acting weird...

[VIRGIL]
I was lost once, too
But thanks to all of you
Life sucks less, now...

[ROMAN, THOMAS & PATTON]
We're your best pals!

[VIRGIL]
No one wants to be a joke...

[ROMAN, THOMAS & PATTON]
But a life free of jokes
Is incomplete!

[ROMAN, spoken]
Oh my gosh, guys!
If we're airing out our dirty laundry
Would you mind if I participated?

[THOMAS, spoken]
By all means! Sure!

[ROMAN, spoken]
I'd also like to contribute to this weird, vent-ey song!

[THOMAS, spoken]
Please, do!

[ROMAN, in patter song]
I've got an issue
That feels like new-school;
I don't wanna say
I'm too cool
But I'm just too fab for you fools
And I feel like you don't get me!

[THOMAS, spoken]
You insulted us while venting?

[ROMAN, spoken]
Sorry!

[THOMAS, spoken]
It's alright, Princey
Honestly, it didn't hurt me
It's clear that
You're the one
That's hurting

[ROMAN, spoken]
Huh?

[VIRGIL]
You feel low

[ROMAN]
That's not true!

[PATTON]
It's okay

[ROMAN, spoken]
Don't assume!

[THOMAS]
You don't need to save face

[VIRGIL]
In almost any case

[VIRGIL & PATTON]
We embrace you

[ROMAN, spoken]
That's rich

[VIRGIL]
No one hates you

[VIRGIL, THOMAS & PATTON]
Everybody's got flaws

[THOMAS]
But with no you at all
I'm incomplete!

[ROMAN, VIRGIL, THOMAS & PATTON]
There!
Now you see!
Everybody goes wrong
And we put it in song
So it's easier
To hear it!

[PATTON]
This puzzle's tough
I'll admit
But in time
We'll find where everything fits

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[ROMAN]
Więc, poluzowałeś wodze i nazwałeś kogoś głupim
I w odpowiedzi, dostałeś w oko
Ale w tym momencie kłótnia ma się skończyć
Bo inaczej oboje skończycie ślepi

[LOGAN, mówiąc]
Kolejna piosenka? Na poważnie?

[ROMAN]
Czasami problemy
Nie są proste do zidentyfikowania
Więc atakujemy naszych bliskich
Zapominając o naszych dobrych relacjach

[PATTON]
Są rzeczy które mogą na pierwszy rzut oka być abstrakcyjne
Dopóki odkryjemy gdzie wszystko pasuje
Ludzie mogą być jak brakujące puzzle
A kiedy znajdziemy odpowiednie kawałki
Sprawy będą miały co raz więcej sensu!

[THOMAS, mówiąc]
DObry przykład, ale chyba nie nadążam

[PATTON, w rytm piosenki]
Dobrze, dam ci przykład:
Miałem problem, że ukrywałem te mniej przyjemne uczucia
Więc kiedy było mi przykro uśmiechałem się i żartowałem!
Myślałem, że to przysłonie to żartami
Nigdy nie okazywałem smutku
Mając nadzieję, że te uczucia znikną!

[LOGAN, mówiąc]
Czy to zadziałało?

[PATTON, mówiąc]
Nie!

[PATTON]
Czułem się przygnębiony!

[ROMAN, mówiąc]
Och, Pat...

[PATTON]
Już dobrze

[THOMAS, mówiąc]
Jak to?

[PATTON]
Wszyscy się czasami smucą
Nawet tatusie, którzy mają bliskich
W związku z tym
Nie musisz ukrywać swojego bólu
Życie bez deszczowych dni jest niepełne
Jest niepełne
(mówiąc)
A nawet nie możliwe, wiesz?
Deszcz podlewa roślinki, roślinki karmią zwierzątka, rośliny mięsożerne jedzą zwierzęta karmiące mięsożerne zwierzęta, a ludzie karmią zwierzątka kukurydzą i wstrzykują im hormony, że nie nie mogą już chodzi—

[THOMAS, mówiąc]
Patton?

[PATTON, mówiąc]
Słucham?

[THOMAS, mówiąc]
Jak to ma się do deszczu

[PATTON, mówiąc]
Ach tak, deszczowe dni, zapomniałem o czym mówię
Ujmując to prościej deszcz jest koniecznym kawałkiem puzzli, które są życiem

[LOGAN, mówiąc]
Prawda
Skończyliśmy ze śpiewaniem, czy to ten jeden z mówiących momentów piosenki?

[VIRGIL, mówiąc]
Mówiąc o burzowych chmurach...
Bo wiecie, do deszczu potrzebujemy deszczowych chmur. Po prostu zacznę
(w rytmie piosenki)
Znaliście mnie jako ponurego
Ten dziwny, straszny, mroczny kolega
Wiedziałem, że mnie posłuchasz
Zbyt bardzo przestraszony by zignorować
Myślałem, że mogę to przyjąć na klatę
Mogę pozbyć się tej nienawiści
Ale jeśli kogoś koch- troszczysz się
Najmocniej boli ich pogarda
Też czułem się źle

[ROMAN, mówiąc]
Naprawdę, a teraz?

[VIRGIL]
W inny sposób...

[THOMAS, spoken]
Jaki sposób inny?

[VIRGIL]
Mówiąc źle miałem na myśli
Robiłem to co uważałem, że muszę
Co nie jest dobre też!
Nie muszę zawsze być twardzielem...

[THOMAS]
Czasami miłość wystarczy...

[PATTON]
Tego też potrzebujemy!

[LOGAN, w rytmie piosenki]
To była intrygująca mała powtórka
Sytuacji o jakich już wiedzieliśmy
Czy możemy już wznowić naszą rozprawę?
Mamy pilniejsze sprawy do rozwiązania

[THOMAS, mówiąc]
Właściwie to było dla ciebie

[LOGAN, mówiąc]
Nie rozumiem dlaczego by miało by być to istotne

[PATTON, mówiąc]
Logan, proszę

[THOMAS, mówiąc]
Chcemy być uprzejmi

[LOGAN, mówiąc]
Znacie mnie; Nie przejmuję się uczuciami

[ROMAN, mówiąc]
O mój Boże!

[LOGAN & THOMAS, w rytmie piosenki]
To jest świadectwem
(To jest świadectwem)
Faktu
(Faktu)
Moim zdaniem jesteś niedbały
(Masz niezły temperament)
Co jest w porządku
(Co jest w porządku)
To ci nie pomaga
(Ty po prostu nie rozumiesz)
Nie pozwalasz mi dokończyć
(Jeśli nie pozwolisz mi dokończyć
Mieliśmy już dojść—!)
Udowadniam moje—!

[VIRGIL, mówiąc]
HEJ!
(śpiewając)
Jesteś zagubiony

[LOGAN, mówiąc]
Stoję przy tobie

[VIRGIL]
To w porządku

[LOGAN, mówiąc]
Zachowujesz się dziwnie...

[VIRGIL]
Też kiedyś byłem zgubiony
Ale dzięki wam wszystkim
Życie nie jest już tak beznadziejne...

[ROMAN, THOMAS & PATTON]
Jesteśmy twoimi najlepszymi przyjaciółmi!

[VIRGIL]
Nikt ni eche być żartem...

[ROMAN, THOMAS & PATTON]
Ale życie bez żartów
Nie jest pełne!

[ROMAN, mówiąc]
O mój Boże, ludziska!
Skoro wyjmujemy nasze kościotrupy z szafy
Nie przeszkadza wam, że się dołączę?

[THOMAS, mówiąc]
Nie powstrzymuj się!

[ROMAN, mówiąc]
Chicałbym też coś dodać do tej nietypowej piosenki!

[THOMAS, mówiąc]
Jasne!

[ROMAN, w rytmie piosenki]
Miałem problem
Jak w nowej szkole
Nie chce mówić, że
Jestem zbyt bardzo ekstra
Ale jestem zbyt olśniewający dla was
I wy nie możecie mnie zrozumieć!

[THOMAS, mówiąc]
Obrażasz nas, gdy przyznawaliśmy się do błędów?

[ROMAN, mówiąc]
Przepraszam!

[THOMAS, mówiąc]
W porządku, księciu
Szczerze mnie to nie zabolało
Widać przecież
Że ty jesteś
Tym co cierpi

[ROMAN, mówiąc]
Co?

[VIRGIL]
Masz doła

[ROMAN]
Nie prawda!

[PATTON]
To w porządku

[ROMAN, mówiąc]
Nie zakładaj!

[THOMAS]
Nie musisz udawać by zachować twarz

[VIRGIL]
Nie ważne co się stanie

[VIRGIL & PATTON]
Jesteśmy z tobą

[ROMAN, mówiąc]
Uroczo

[VIRGIL]
Nikt ciebie nienawidzi

[VIRGIL, THOMAS & PATTON]
Każdy ma jakieś wady

[THOMAS]
Ale bez nich
Jesteśmy niekompletni!

[ROMAN, VIRGIL, THOMAS & PATTON]
Teraz!
Już wiesz!
Każdy gdzieś błądzi
I wtedy układamy piosenkę
Tak jest prościej
Usłyszeć problemy !

[PATTON]
Może puzzle są trudne
Przyznam
Ale z czasem
Dopasujemy wszystkie kawałki układanki

Historia edycji tłumaczenia

Ciekawostki:

Piosenka została napisana do serii "Sanders sides" odcinku "learning new things about ourselves" - dowiadywanie się nowy rzeczy o nas samych.

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 572 516 tekstów, 31 825 poszukiwanych i 648 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności