Teksty piosenek > W > Wojskowa niemiecka > Es war ein Edelweiss
2 573 180 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 688 oczekujących

Wojskowa niemiecka - Es war ein Edelweiss

Es war ein Edelweiss

Es war ein Edelweiss

Tekst dodał(a): piotrnowak Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): piotrnowak Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ganz einsam und verlassen
an steiler Felsenwand,
Stolz unter blauem Himmel
ein kleines Blümlein stand
Ich konnt' nicht widerstehen,
ich brach das Blümelein,
und schenkte es dem schönsten,
herzliebsten Mägdelein

Es war ein Edelweiß,
ein kleines Edelweiß,
Holla-hidi hollala,
Hollahi diho.

Sie trägt es mir zu Ehren
an ihrem Sonntagskleid.
Sie weiß, dass dieses Blümlein
ein Männerherz erfreut.
sie trägt es mir zuliebe,
Und ich bin stolz darauf,
denn diese kleine Blume
schloss einst zwei Herzen auf.

Es war ein Edelweiß
ein kleines Edelweiß,
Holla-hidi hollala,
Hollahi diho.

So einsam und verlassen,
wie dieses Blümlein stand,
so standen wir im Leben,
bis Herz zu Herz sich fand.
Ein Leben voller Liebe
Und Glück und Sonnenschein
hat uns gebracht das kleine,
einsame Blümelein.

Es war ein Edelweiß,
ein kleines Edelweiß,
Holla-hidi hollala,
Hollahi diho.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Całkiem samotny i opuszczony,
przy stromej ścianie skalnej,
Z dumą pod niebem niebieskim
stała mała kwiatuszka.
Nie mogłem się oprzeć,
zerwałem ten kwiatek,
i podarowałem go najpiękniejszej,
najukochańszej dziewczynie.

To było górska astrowata,
mała górska astrowata,
Holla-hidi hollala,
Hollahi diho.

Ona nosi go dla mnie na cześć
na swojej niedzielnej sukience.
Wie, że ten kwiatek
rozwesela serce mężczyzny.
Nosi go dla mnie,
I jestem z tego dumny,
ponieważ ten mały kwiat
kiedyś otworzył dwa serca.

To było górska astrowata,
mała górska astrowata,
Holla-hidi hollala,
Hollahi diho.

Tak samotni i opuszczeni,
jak ten kwiatek stał,
tak staliśmy w życiu,
aż serce odnalazło serce.
Życie pełne miłości
I szczęścia i słonecznego blasku
przyniósł nam ten mały,
samotny kwiatek.

To było górska astrowata,
mała górska astrowata,
Holla-hidi hollala,
Hollahi diho.
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Herms Niel

Edytuj metrykę
Muzyka:

Herms Niel

Rok wydania:

1941

Ścieżka dźwiękowa:

Człowiek w szklanej kabinie

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 573 180 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 688 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności