Teksty piosenek > J > Jo Stafford > Blues in the Night
2 451 627 tekstów, 31 559 poszukiwanych i 217 oczekujących

Jo Stafford - Blues in the Night

Blues in the Night

Blues in the Night

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

My mama don' told me,
When I was in pig tails,
My mama don' told me, Hon,
A man's gonna sweet talk
And give you the big eye.
But when the sweet talk is done,
A man is a two face
A worrisome thing
Who'll leave you to sing,
The blues in the night

Now the rains are fallin'
Hear the trains are calling
Whoo-ee, my mama done told me
Hear that lonesome whistle
blowing 'cross the trestle,
Whoo-ee, my mama done told me
A whoo-ee-duh-whoo-ee,
A clickety clack,
So echoing back
The blues in the night

The evening breeze will start the trees to cryin'
And the moon will hide it's light
When you get the blues in the night
Take my word, the mockin bird
Will sing the saddest kind of a song
He knows things are wrong
And he's right

From Natchez to Mobile,
From Memphis to St. Joe,
Wherever the four winds blow,
I've been in some big towns,
An' heard me some big talk,
But there is one thing I know:
A man is a two face
A worrisome thing
He'll leave you to sing
The blues in the night

My Mama was right
There's a blues in the night

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Moja mama mi powiedziała
Kiedy nosiłam warkoczyki
Moja mama mi powiedziała, „Skarbie,
Mężczyzna będzie ci schlebiał,
Robił wielkie oczy ...
Ale kiedy słodka gadka się kończy,
Mężczyzna jest dwulicowy,
Jest dokuczliwym osobnikiem,
Który zostawi cię, byś śpiewała
Bluesa nocą"

Teraz pada deszcz,
Słyszysz, pociąg woła
Uhu-uu ( moja mama mi powiedziała)
Słyszysz to samotne gwizdanie
Przelatujące przez przęsła wiaduktu,
Uhu-uu ( moja mama mi powiedziała)
Pohukiwanie pociągu,
Dobrze znane stukotanie przywołujące echem
Smutki w nocy

Ten wieczorny wietrzyk przyprawi drzewa o płacz,
I księżyc skryje swój blask...
Kiedy nocą wpadniesz w depresję
Uwierz mi, ten szyderczy ptak
Zaśpiewa najsmutniejszą z piosenek
On wie, że źle się dzieje
I ma rację...

Od Netchez do Mobile
Od Memphis do St.Joe
Gdziekolwiek cztery wiatry wieją
Byłam w kilku dużych miastach
I słyszałam jakieś przesadne/nadęte gadki
Ale jest jedna rzecz, którą wiem
Mężczyzna jest dwulicowy,
Jest dokuczliwym osobnikiem,
On zostawi cię, byś śpiewała
Bluesa nocą"

Mama miała rację,
Noc jest przygnębiająca...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Johnny Mercer

Edytuj metrykę
Muzyka:

Harold Arlen

Rok wydania:

1941

Wykonanie oryginalne:

William Gillespie (November 15, 1941)/ film

Covery:

Bardzo dużo, m. in.: Artie Shaw and His Orchestra, Woody Herman and His Orchestra, Judy Garland, Bing Crosby, Dinah Shore, Rosemary Clooney, Julie London, Shirley Bassey, Tony Bennett, Doris Day, Frank Sinatra, Ella Fitzgerald, Louis Armstrong and Oscar Peterson, Mel Tormé & Buddy Rich, Ray Charles, Eva Cassidy, Ann Hampton Callaway, Katie Melua, Dr. John, Ledisi

Płyty:

Capitol Presents . . . Songs by Johnny Mercer Audio album May 1944

Ciekawostki:

Piosenka była napisana do filmu "Blues in the Night".

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 451 627 tekstów, 31 559 poszukiwanych i 217 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności