Teksty piosenek > O > Oomph! > Unendlich
2 440 928 tekstów, 31 487 poszukiwanych i 924 oczekujących

Oomph! - Unendlich

Unendlich

Unendlich

Tekst dodał(a): rock21girl Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Ascara Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): guiziec Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Beim letzten Mal als wir uns trafen,
sagst du mir, dass du morgen deine Zukunft verschenkst.
Ich sah sofort in deinen Augen,
dass du wieder deine Träume in der Flasche versenkst.
Du sagtest: "Kennst du nicht das Sprichwort:
Gib 'nem Menschen nur genügend Seil, dann hängt er sich auf.?"
Dass deine Frau und deine Tocher
deine Pläne nicht verkraften würden, nahmst du in kauf.

Das interessiert dich alles gar nicht mehr,
dein letztes Lachen ist schon lange her.
Wir alle werden dich wohl nie verstehn,
die Welt ist dunkler ohne dich.

Verlass mich - verletz mich.
Dein Hass ist vergänglich.
Ein Anfang am Ende,
denn nichts ist unendlich.

Dass du nicht wolltest, dass die Leute um dich weinen,
hatte alles nur schlimmer gemacht.
Auf der Beerdigung im Frühling schien die Sonne,
aber trotzdem hatte keiner gelacht.
Dass deine Frau ein zweites Kind vor dir erwartet
war für alle wie ein Stich in die Brust.
Und deine Freunde sagten alle nur:
"Ich hätt ihm doch geholfen, hätte ich's nur gewusst."

Das interessiert dich alles gar nicht mehr,
dein letztes Lachen ist schon lange her.
Wir alle werden dich wohl nie verstehn,
die Welt ist dunkler ohne dich.

Verlass mich - verletz mich.
Dein Hass ist vergänglich.
Ein Anfang am Ende,
denn nichts ist unendlich.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kiedy spotkaliśmy się po raz ostatni,
zapowiedziałeś, że jutro zatracisz swoją przyszłość.
Natychmiast ujrzałem w twoich oczach
że topisz swoje smutki we flaszce wódki.
Odezwałeś się: „Czyż nie znasz tego przysłowia:
Daj tylko człowiekowi dobry sznur, a powiesi się?"
Pogodziłeś się z tym, że twoja żona i córka
nie wspierały cię w twych planach.

To już wcale cię nie interesuje,
od dawna już się nie śmiałeś.
Nigdy do końca cię nie zrozumiemy,
świat bez ciebie jest bardziej ponury.

Opuść mnie – zrań mnie.
Twoja nienawiść jest przemijająca.
Koniec jest początkiem,
ponieważ nic nie jest nieskończonym.

To, że nie chciałeś, aby po tobie płakano
tylko pogorszyło sprawę.
Na pogrzebie we wiośnie świeciło słońce,
ale mimo to nie było tam żadnego uśmiechu.
To, że twoja żona oczekiwała drugiego twojego dziecka
Było dla wszystkich kolejnym ciosem w piersi.
A twoi przyjaciele mówili tylko:
"Przecież pomógłbym mu, gdybym tylko wiedział..."

To już wcale cię nie interesuje,
od dawna już się nie śmiałeś.
Nigdy do końca cię nie zrozumiemy,
świat bez ciebie jest bardziej ponury.

Opuść mnie – zrań mnie.
Twoja nienawiść jest przemijająca.
Koniec jest początkiem,
ponieważ nic nie jest nieskończonym.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Dero Goi

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2012

Wykonanie oryginalne:

Oomph!

Płyty:

Des Wahnsinns Fette Beute

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 440 928 tekstów, 31 487 poszukiwanych i 924 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności