Teksty piosenek > Y > Yael Deckelbaum > Prayer of the Mothers
2 446 079 tekstów, 31 591 poszukiwanych i 537 oczekujących

Yael Deckelbaum - Prayer of the Mothers

Prayer of the Mothers

Prayer of the Mothers

Tekst dodał(a): Hundertwasser Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Hundertwasser Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Hundertwasser Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

רחישת רוח ים
מנשבת מאי שם
וכביסה מתנפנפת
לצילי החומה

بين الأرض والسما
ناس كتير
بيعيشوا سوى
ما تخافوا تحلموا
بالسلام والأمان

מתי ימסו חומות הפחד
ושבתי מגלותי
יפתחו שעריי
אל הטוב האמיתי

يلا تنام עוד זריחה
تندبحلك طير الحمام בוקר בא
روح يا حمام אם שולחת
בתפילה لا تصدّق
את ילדה לבית הספר
نضحك ع الطفل ت ينام
לצלילי מלחמה

עוד ימסו بيكفي خوف
חומות הפחד تعوا نبدا من جديد
ושבתי מגלותי
יפתחו שעריי ونفتح الأبواب
אל הטוב האמיתי

from the north to the south
from the west to the east
hear the prayer of the mothers
bring them peace
bring them peace

من الشمال
للجنوب
من الغرب
صوب الشرق
إسمع صلاة الأمهات
للسلام
بدنا السلام

אור עולה מהמזרח
מול תפילת האמהות
לשלום

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Szept oceanicznego wiatru
Wieje z daleka
A pranie trzepocze
W cieniu ściany

Między niebem a lądem
Są ludzie, którzy chcą żyć w pokoju
Nie poddawaj się, nie przestawaj marzyć
O pokoju i dobrobycie

Kiedy stopnieją mury strachu
Kiedy wrócę z wygnania
I moje bramy się otworzą
Na to, co jest naprawdę dobre

Idź spać! – Będzie kolejny wschód słońca
Idź spać – Będzie kolejny ranek
Urządzimy rzeź– matka wysyła
gołębia do ciebie – wraz z modlitwą
Nie dawaj wiary, leć gołębiu - jej dziecko do szkoły
Będziemy śmiać się z dzieckiem
Aby mógł spać przy dźwiękach wojny

Ściany strachu pewnego dnia stopią się
I wrócę z wygnania
Moje bramy się otworzą
Na to, co jest naprawdę dobre

Z północy na południe
z zachodu na wschód
wysłuchaj modlitwy matek
przynieś im pokój
przynieś im pokój

Światło wschodzi
ze wschodu
na modlitwę matek
o pokój

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Yael Deckelbaum, Lubna Salame, Miriam Tukan

Edytuj metrykę
Muzyka:

Yael Deckelbaum

Ciekawostki:

Piosenka „Prayer of the Mothers” powstała w wyniku porozumienia między piosenkarką i autorką tekstów Yael Deckelbaum, a grupą odważnych kobiet, kierujących ruchem „Women Wage Peace”. Ruch powstał latem 2014 roku podczas eskalacji przemocy między Izraelem a Palestyńczykami oraz operacji wojskowej „Tzuk Eitan”. 4 października 2016 roku Żydówki i Arabki rozpoczęły wspólny projekt „Marsz Nadziei”. Tysiące kobiet maszerowało z północy Izraela do Jerozolimy wzywając do pokoju. Wezwanie, które osiągnęło szczyt 19 października, w marszu co najmniej 4000 kobiet, z których połowa była Palestyńczykami, a połowa Izraelczykami, w Qasr el Yahud (na północnym Morzu Martwym), we wspólnej modlitwie o pokój. Tego samego wieczoru 15 000 kobiet protestowało przed domem pryminalistów w Jerozolimie. Do marszów dołączyła laureatka Pokojowej Nagrody Nobla Leymah Gbowee, która wspólnymi siłami kobiet doprowadziła do zakończenia drugiej wojny domowej w Liberii w 2003 roku.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 446 079 tekstów, 31 591 poszukiwanych i 537 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności