Teksty piosenek > A > A Gentleman's Guide to Love and Murder > Stop! Wait! What?!
2 457 136 tekstów, 31 541 poszukiwanych i 389 oczekujących

A Gentleman's Guide to Love and Murder - Stop! Wait! What?!

Stop! Wait! What?!

Stop! Wait! What?!

Tekst dodał(a): Nyno Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Nyno Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Nyno Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[DETECTIVE, spoken]
So sorry to interrupt such a festive occasion, but I am under strict instructions to arrest you - for murder!

[MONTY]
Murder?
Stop! Wait! What?!
Well, I didn't kill Adalbert D'Ysquith
Though that certainly was my intent
Rather hard to digest
That I could be arrested
For something that I only meant
And it couldn't be poor cousin Asquith
For he graciously died on his own
Was that hole in the ice
Just a bit too precise
Was my presence at Chiselmere known?
(spoken) Murder, did you say?

[DETECTIVE, spoken]
I'm afraid so, your lordship

[MONTY]
Stop! Wait! When?!
I should doubt I was seen in the harbor
Lady Hyacinth fell in so fast
As for Salome's end
All suspicion would send
Them at once to that backstabbing cast!
Did the bee-stings reveal my deception?
Was I seen at the weightlifting hall?
How rude to intrude on this lovely reception
For I am the Earl after all
Yes, I am the Earl after all!
Though it's come, I concede, at a cost
But where was my blunder
My weakness, I wonder
Is all of it now to be lost?
Is all of it now to be lost?
(spoken) Murdering...whom?

[DETECTIVE, spoken]
Lord Adalbert D'Ysquith, Eighth Earl of Highhurst!

[MONTY]
Stop! Wait! Who?!
For the murder of Adalbert D'Ysquith
Were there ever a farce, this is it
I am almost amused
I should stand here accused
Of a murder I didn't commit
(spoken) But surely, the Earl died of a heart attack?

[DETECTIVE, spoken]
No, your lordship, it was foul play

[MONTY]
Of course, I should like to inquire
By what method he happened to die
But more to the point
What events now conspire
To lead them to think it was I?!
I've dispatched half a dozen
Each one a cousin
All of them quite by design
It is not a defense
It just makes no sense!
This murder was not one of mine!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[DETEKTYW, mówi]
Przepraszam, że przeszkadzam w tak uroczystej okazji, ale otrzymałem ścisłe polecenie, aby pana aresztować – za morderstwo!

[MONTY]
Morderstwo?
Stop! Zaraz! Co?!
Cóż, nie zabiłem Adalberta D'Ysquith
Chociaż zdecydowanie taki był mój zamiar
Raczej ciężko strawić
Że mógłbym być aresztowanym
Za coś co tylko chciałem zrobić
I nie mógł to być biedny kuzyn Asquith
Bo łaskawie zmarł sam
Czy ta dziura w lodzie
Była trochę zbyt precyzyjna
Czy ktoś wiedział o mojej obecności w Chiselmere?
(mówi) Powiedział pan morderstwo?

[DETEKTYW, mówi]
Obawiam się, że tak, Wasza Lordowska Mość

[MONTY]
Stop! Zaraz! Kiedy?!
Wątpię, że ktoś widział mnie w porcie
Lady Hyacinth spadła tak szybko
As for Salome's end
Wszystkie podejrzenia skierowałyby
Ich do wbijającej nóż w plecy obsady!
Czy użądlenia pszczół ujawniły moje oszustwo?
Czy widziano mnie na hali do podnoszenia ciężarów?
Jakie to niegrzeczne przeszkadzać w tym uroczym przyjęciu
W końcu jestem hrabią
Tak, w końcu jestem hrabią!
Choć przyszło to, przyznaję, za pewną cenę
Ale gdzie tkwił mój błąd?
Czy to wszystko pójdzie teraz na starty?
Czy to wszystko pójdzie teraz na starty?
(mówi) Morderstwo... kogo?

[DETEKTYW, mówi]
Lorda Adalberta D'Ysquith, ósmego hrabiego Highhurst!

[MONTY]
Stop! Zaraz! Kogo?!
Za morderstwo Adalberta D'Ysquith
Czy to kiedykolwiek była farsa, to jest to
Jestem prawie rozbawiony
Stoję tu oskarżony
O morderstwo, którego nie popełniłem
(mówi) Ale z pewnością, hrabia zmarł na atak serca?

[DETEKTYW, mówi]
Nie, Wasza Lordowska Mość, to było przestępstwo

[MONTY]
Oczywiście, Chciałbym zapytać
Jakim sposobem zginął
Ale bardziej na temat
Jakie zdarzenia sprawiły,
Że myślą, że to ja?!
Wysłałem na tamten świat pół tuzina
Każdego kuzyna
Wszystko zgodnie z planem
To nie jest obrona
To po prostu nie ma sensu!
To nie było jedno z moich morderstw!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Robert L. Freedman, Steven Lutvak

Edytuj metrykę
Muzyka:

Steven Lutvak

Rok wydania:

2012

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 457 136 tekstów, 31 541 poszukiwanych i 389 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności