Teksty piosenek > A > Adriano Valle & Gabriella Piccinini > Evviva la Torre di Pisa
2 587 976 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 1 322 oczekujących

Adriano Valle & Gabriella Piccinini - Evviva la Torre di Pisa

Evviva la Torre di Pisa

Evviva la Torre di Pisa

Tekst dodał(a): Riccardo Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Riccardo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Riccardo Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Cade la mela dal melo,
la pera dal pero è costretta a cascar.
Cade la pioggia dal cielo,
cadono gli uomini in mar.

Ieri un magnifico vaso
mi cadde sul naso dal decimo pian
e con un dolce sorriso
mi misi allora a cantar.

Evviva la Torre di Pisa che pende,
che pende ma sempre sta su.
Evviva la Torre di Pisa che pende,
che pende e mai non vien giù.

Se tu verrai con me Maria Luisa
la guarderai, e poi esclamerai:
"Mamma mia, che effetto mi fa!"

Evviva la Torre di Pisa che pende,
che pende e mai non cadrà.

Quando la vedi ai tuoi occhi non credi
e una grande paura ti fa.
Ma come fa a stare in piedi?
Meglio tirarsi più in là
dopo s'infilan le scale, si sale
si sale, e lei pende di più.
Senti la testa girare
mentre ripeti anche tu.
..............................

Se tu verrai con me Maria Luisa
la guarderai, e poi esclamerai:
"Mamma mia, che effetto mi fa!"

Evviva la Torre di Pisa che pende,
che pende e mai non cadrà.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jabłko spada z jabłoni,
gruszka z gruszy zmuszona jest spaść.
Deszcz pada z nieba,
ludzie wpadają do morza.

Wczoraj wspaniała waza
spadła mi na nos z dziesiątego piętra,
a ja ze słodkim uśmiechem
wziąłem się za śpiewanie:

Niech żyje Wieża w Pizie, która przechyla się,
przechyla się, lecz zawsze pozostaje w górze.
Niech żyje Wieża w Pizie, która przechyla się,
przechyla się i nigdy nie opada na dół.

Jeśli pójdziesz ze mną, Mario Luizo,
zobaczysz ją, a potem wykrzykniesz:
"O mamo, co za wrażenie!"

Niech żyje Wieża w Pizie, która przechyla się,
przechyla się, a nigdy nie spadnie!

Kiedy ją widzisz, to swoim oczom nie wierzysz,
i wielki strach w tobie budzi.
Ale jak ona to robi, że stoi?
Lepiej odsunąć się dalej stąd,
potem wśliznąć się na schody, idzie się do góry,
idzie się do góry, a ona przechyla się jeszcze bardziej.
Czujesz, jak w głowie się kręci,
a tymczasem także i ty powtarzasz:
....................................

Jeśli pójdziesz ze mną, Mario Luizo,
zobaczysz ją, a potem wykrzykniesz:
"O mamo, co za wrażenie!"

Historia edycji tłumaczenia

Wykonanie oryginalne:

Mario Latilla - 1939

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 587 976 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 1 322 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności