Teksty piosenek > A > Arlo Guthrie > 1913 Massacre
2 607 283 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 464 oczekujących

Arlo Guthrie - 1913 Massacre

1913 Massacre

1913 Massacre

Tekst dodał(a): slawomirdeluga Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Zły wujek Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): basiabijou Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Take a trip with me in nineteen thirteen
To Calumet, Michigan in the copper country
I'll take you to a place called Italian Hall
And the miners are having their big Christmas ball

I'll take you in a door and up a high stairs
Singing and dancing is heard ev'rywhere
I'll let you shake hands with the people you see
And watch the kids dance 'round the big Christmas tree.

There's talking and laughing and songs in the air
And the spirit of Christmas is there ev'rywhere
Before you know it you're friends with us all
And you're dancing around and around in the hall

You ask about work and you ask about pay
They'll tell you they make less than a dollar a day
Working their copper claims, risking their lives
So it's fun to spend Christmas with children and wives.

A little girl sits down by the Christmas tree lights
To play the piano so you gotta keep quiet
To hear all this fun; you would not realize
That the copper boss thug men are milling outside

The copper boss thugs stuck their heads in the door
One of them yelled and he screamed, "There's a fire"
A lady she hollered, "There's no such a thing;
Keep on with your party, there's no such a thing."

A few people rushed and there's only a few
"It's just the thugs and the scabs fooling you."
A man grabbed his daughter and he carried her down
But the thugs held the door and he could not get out.

And then others followed, about a hundred or more
But most everybody remained on the floor
The gun thugs, they laughed at their murderous joke
And the children were smothered on the stairs by the door.

Such a terrible sight I never did see
We carried our children back up to their tree
The scabs outside still laughed at their spree
And the children that died there was seventy-three

The piano played a slow funeral tune,
And the town was lit up by a cold Christmas moon
The parents, they cried and the men, they moaned,
"See what your greed for money has done?"

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wybierz się na wycieczkę ze mną do roku tysiąc dziewięćset trzynastego
Do Calumet w stanie Michigan w kraju miedzi
Zabiorę cię do miejsca zwanego Włoską Halą
A górnicy mają swój wielki świąteczny bal

Zabiorę cię drzwiami i na górę po wysokich schodach
Śpiew i taniec słychać wszędzie
Pozwolę ci uścisnąć dłoń ludziom, których widzisz
I popatrzeć, jak dzieci tańczą wokół wielkiej choinki.

W powietrzu słychać rozmowy, śmiech i piosenki
A duch Bożego Narodzenia jest wszędzie
Zanim się zorientujesz jesteś zaprzyjaźniony z nami wszystkimi
I tańczysz w kółko na korytarzu

Pytasz o pracę i pytasz o wynagrodzenie
Powiedzą ci, że zarabiają mniej niż dolara dziennie
Pracując nad swoimi roszczeniami z miedzi, ryzykując życiem
Tak więc fajnie jest spędzić Święta Bożego Narodzenia z dziećmi i żonami.

Mała dziewczynka siada przy lampkach choinkowych
By zagrać na pianinie, więc musisz być cicho
Aby usłyszeć całą tę zabawę; nie zdajesz sobie sprawy
Że boss miedzianych bandytów kręci się na zewnątrz

Miedziane zakapiory wsadzili głowy w drzwi
Jeden z nich krzyknął i wrzasnął: „Tam jest pożar”
Pewna pani krzyczała: „Nie ma czegoś takiego;
Kontynuuj imprezę, nie ma czegoś takiego."

Kilka osób się pospieszyło, a jest tylko kilka
– To tylko bandyci i łamistrajki ciebie oszukują.
Mężczyzna złapał córkę i zniósł ją na dół
Ale bandyci przytrzymali drzwi i nie mógł się wydostać.

A potem doszli inni, około stu lub więcej
Ale prawie wszyscy pozostali na podłodze
Bandyci z bronią, śmiali się ze swojego morderczego żartu
A dzieci zostały uduszone na schodach przy drzwiach.

Taki straszny widok, którego nigdy nie widziałem
Zanieśliśmy nasze dzieci z powrotem do ich drzewka
Strupy na zewnątrz wciąż śmiały się z ich szału
A dzieci, które tam zginęły było siedemdziesiąt trzy

Fortepian grał powolną melodię pogrzebową,
A miasto rozświetlił zimny świąteczny księżyc
Rodzice płakali, a mężczyźni jęczeli,
"Widzisz co zrobiła twoja chciwość do pieniędzy?"

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Arlo Guthrie

Edytuj metrykę
Muzyka:

Arlo Guthrie

Rok wydania:

1941

Wykonanie oryginalne:

Arlo Guthrie

Covery:

Christy Moore

Płyty:

Struggle (1941)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 607 283 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 464 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności