Teksty piosenek > A > Ayreon > Kayleigh (Marillion cover)
2 549 394 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 785 oczekujących

Ayreon - Kayleigh (Marillion cover)

Kayleigh (Marillion cover)

Kayleigh (Marillion cover)

Tekst dodał(a): anmar09 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): anmar09 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): anmar09 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Do you remember
chalk hearts melting on a playground wall
Do you remember
dawn escapes from moon washed college halls
Do you remember the cherry blossom in the market square
Do you remember
I thought it was confetti in our hair

By the way didn't I break your heart?
Please excuse me, I never meant to break your heart
So sorry, I never meant to break your heart
But you broke mine

Kayleigh is it too late to say I'm sorry?
And Kayleigh could we get it together again?
I just can't go on pretending that it came to a natural end
Kayleigh, oh I never thought I'd miss you
And Kayleigh I thought that we'd always be friends
We said our love would last forever
So how did it come to this bitter end?

Do you remember
barefoot on the lawn with shooting stars
Do you remember
loving on the floor in Belsize Park
Do you remember
dancing in stilettoes in the snow
Do you remember
you never understood I had to go

By the way, didn't I break your heart
Please excuse me, I never meant to break your heart
So sorry, I never meant to break your heart
But you broke mine

Kayleigh I just wanna say I'm sorry
But Kayleigh I'm too scared to pick up the phone
To hear you've found another lover to patch up our broken home...

Kayleigh I'm still trying to write that love song
Kayleigh it's more important to me now you're gone
Maybe it will prove that we were right
Or it'll prove that I was wrong ?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czy pamiętasz
serca bazgrane kredą na murze placu zabaw
Czy pamiętasz
ucieczki z oświetlonych księżycem korytarzy szkoły
Czy pamiętasz
płatki kwiatów wiśni na rynku
Czy pamiętasz
jak myślałem, że to konfetti w naszych włosach

Swoją drogą, czy nie złamałem ci serca?
Och wybacz, w sumie nie chciałem złamać ci serca,
Nawet mi przykro, nigdy nie zamierzałem złamać ci serca,
Ale Ty złamałaś moje!

Kayleigh, czyż nie za późno, by powiedzieć 'przepraszam'?
Kayleigh, czy po prostu nie moglibyśmy być znowu razem?
Nie chcę już ciągle udawać, że to to był taki zwykły koniec.
Kayleigh, nigdy nie myślałem, że będzie mi Cię brakować,
Kayleigh, sądziłem, że na zawsze zostaniemy przyjaciółmi,
Mówiliśmy, że nasza miłość będzie trwać na zawsze
Jak więc mógł nastąpić tak gorzki koniec?

Czy pamiętasz
baletki na trawniku wśród spadających gwiazd
Czy pamiętasz
jak umizgi na podłodze w Belsize Park
Czy pamiętasz
taniec w szpilkach na śniegu
Czy pamiętasz
nigdy nie zrozumiałaś, że musiałem odejść

Swoją drogą, czy nie złamałem ci serca?
Proszę, wybacz mi, nigdy nie zamierzałem złamać ci serca
Więc przepraszam, nigdy nie zamierzałem złamać ci serca
Ale to Ty złamałaś moje

Kayleigh, po prostu chcę powiedzieć "przepraszam"
Ale boję się podnieść słuchawkę,
By usłyszeć, że znalazłaś już kogoś innego

Kayleigh, nadal próbuję napisać tę miłosną piosenkę,
Kayleigh, to ważniejsze, teraz gdy odeszłaś
Może to udowodni, że mieliśmy rację
Lub udowodni, że się myliłem?

*/ z najwyższym szacunkiem, w oparciu o najlepsze z możliwych, acz, po 20 latach, anachroniczne tłumaczenie mistrza Beksińskiego (on nigdy nie był z Kayleigh, ja, ze swoja - od 25 lat!)


Tłumaczenie dodał(a): zenobiusz

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Fish (Derek William Dick)

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Pete Trewavas

Rok wydania:

1985

Wykonanie oryginalne:

Marillion

Covery:

Ayreon

Płyty:

Electric Castle Live and Other Tales

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 549 394 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 785 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności