Teksty piosenek > B > BIGBANG > Haru Haru ( japanese ver.)
2 617 171 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 365 oczekujących

BIGBANG - Haru Haru ( japanese ver.)

Haru Haru ( japanese ver.)

Haru Haru ( japanese ver.)

Tekst dodał(a): NKruger93 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): NKruger93 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): arashi14 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Tteonaga
Yeah, I finally realize, that I’m nothing without you
I was so wrong, forgive me

Ah ah ah ah~

Yeah,
Kimi no goto oboe dashou
Kangaete bata daka demo no
Kokoro no okusoku dechigatta
Koko demo tabi dachi ga negau na

Eien toki kimi ga my girl
Kimi dake kore kara mo (oh, oh, oh, oh)
Oh, Say goodbye
Yeah

Toki wa maki modo senai
Futari wo modorenai
Ka wo wakete wae omoko fuke tomete ga nakia
Riyou nante nanimonai
Sou dare mo waruku nai
Mae motte sa ikou subete, Alright

Kanashime ba namida ga kokoro ni shashari
Nani ka wo tsutaeyou toshiteru kono boku ni
Don’t Worry!
Ima made no koto, kore kara no koto, wasure nante shinai yo
Kimi shika boku ni inai no
Itsuma demo fuzake no My Girl

Dore dake no kigasuki
Konnanimo kimi wo omoi
Mou kokoro kowarete shimae
Ni dottoaenai no nara

Kimi no kage ga fumisuru
Tsuki akari gaki neite
Kimi yo shiawase ni nare
Haru haru
Ano sora e, eh, eh, eh

Oh Girl, I cry cry
You’re my all
Say Goodbye

Kimi gaki onnara subete ukeirei yo
Modoru koto nai hibi ni
I say goodbye oh
Kitsu ganu furine futari deaete mo
Kakusa naide tachi tomara naide

Toki ga tatte ba wasure
Toki ni gata mi no makasete
Boku nashidemo shiawasedeite
Sonna negaidake kanae dashi

Nao tojireba sokoni ha kimi
Tonaride yasashiku hohoemi
Eien to kimi ha kokoni iru yo
Boku no naka ni

Dore dake no kigasuki
Konnanimo kimi wo omoi
Mou kokoro kowarete shimae
Ni dottoaenai no nara

Kimi ga boku no fuunmade
Hohoende kureru koto de
Kimi yo shiawase ni nare
Haru haru
Ano sora e, eh, eh, eh

Yeah, warakaku
Tsutsumi komu (ano koro no futari wo)
Wasurete shimau darou (Haru haru say goodbye)

Dawa nakereba yokatta
Kurushikute ooh

You and I
Yakusoku ha mamorenai
Dakara kimi no tame ni keru

(I’m gonna say it again)
Dore dake no kigasuki (Oh no)
Konnanimo kimi wo omoi (Hah, kimi omoi)
Mou kokoro kowarete shimae (Ohhh)
Ni dottoaenai no nara (Oh, boku wo hitori)
Kimi no kage ga fumisuru (Kage ga utsuru)
Tsuki akari gaki neite (no no naku ahhh)
Kimi yo shiawase ni nare (oh)
Haru haru
Ano sora e, eh, eh, eh (x2 for some versions)

Oh Girl, I cry cry
You’re my all
Say Goodbye, bye
Oh, My Love
Don’t lie, lie
You’re my heart
Say Goodbye

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Yeah
W końcu uświadomiłem sobie
Że jestem niczym bez Ciebie
Myliłem się
Wybacz mi

Ah Ah Ah Ah -

Moje złamane serce niczym fala
Moje drżące serce niczym wiatr
Moje serce rozpłynęło się niczym dym
Tego nie da się tak usunąć, jest niczym tatuaż
Oddycham głęboko, jakbym był gdzieś w podziemiach
Jedynie pył nagromadził się w mojej głowie mówiący żegnaj

Yeah
Myślałem, że nie mógłbym być zdolny do życia bez ciebie
Jednak jakoś znalazłem sposób, aby żyć dalej mimo że
Nie odpowiedziałaś nic, gdy krzyczałem „tęsknię za tobą”
Pokładam wiarę w niespełnioną nadzieję, lecz jest ona daremna

Co się stało z osobą obok ciebie, on sprawił że zaczęłaś płakać?
Kochanie, przecież zawsze możesz liczyć na mnie, zapomniałaś?
Martwiłem się, czułem lęk gdyż nie mogłem być obok ani porozmawiać z tobą
Długie noce spędziłem w samotności porządkując swe myśli tysiące razy

Nie oglądaj się wstecz lecz odejdź
Nie znajduj mnie ponownie lecz żyj
Ponieważ nie mam żalu o miłość do ciebie,
Zachowaj tylko te dobre wspomnienia
Mogę cierpieć na pewnej drodze
Mogę stać na pewnej drodze
Powinnaś być szczęśliwa jeśli tylko tego chcesz
Dzień po dniu coraz bardziej zanikam

Oh dziewczyno
Ja płaczę płaczę
Jesteś dla mnie wszystkim
(mówiąc żegnaj)

Jeśli miniemy się pewnego dnia na drodze
Udasz, że mnie nie widzisz i pójdziesz dalej swoją drogą

Ale jeśli zatrzymasz rzeczy z naszej wspólnej przeszłości
Będę miał prawo odkryć twoją tajemnicę

Zawsze byłaś z nim szczęśliwa, więc nie chcę stawać między wami

Nawet najmniejszy żal nie może przerwać tego
Proszę żyj jak najlepiej nawet jeśli mam być zazdrosny

Powinnaś zawsze być jak to jasne niebo, jak te białe chmury
Zawsze powinnaś się tak uśmiechać nawet jeśli nie ma powodu

Nie oglądaj się wstecz lecz odejdź
Nie znajduj mnie ponownie lecz żyj
Ponieważ nie mam żalu o miłość do ciebie

Zachowaj tylko te dobre wspomnienia
Mogę cierpieć na pewnej drodze
Mogę stać na pewnej drodze
Powinnaś być szczęśliwa jeśli tylko tego chcesz
Dzień po dniu coraz bardziej zanikam

Mam nadzieję, że Twoje serce czuje ulgę

Proszę zapomnij o mnie i żyj
Te łzy na pewno kiedyś wyschną

Jeśli tylko ich czas przeminie

Na pewno zacznie boleć mniej jeśli już się nie spotkamy
Mam nadzieję, że zakopiesz głęboko naszą tajemnicę
Że będziemy razem na zawsze, kochanie, modlę się za ciebie

Nie oglądaj się wstecz lecz odejdź
Nie znajduj mnie ponownie lecz żyj
Ponieważ nie mam żalu o miłość do ciebie
Zachowaj tylko te dobre wspomnienia
Mogę cierpieć na pewnej drodze
Mogę stać na pewnej drodze
Powinnaś być szczęśliwa jeśli tylko tego chcesz
Dzień po dniu coraz bardziej zanikam

Oh, dziewczyno
Ja płaczę płaczę
Jesteś dla mnie wszystkim
Mówiąc żegnaj
Oh moja miłości
Nie kłam, kłam
Jesteś moim sercem
Mówiącym żegnaj

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Big Bang

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2011

Wykonanie oryginalne:

Big Bang

Płyty:

Stand Up

Komentarze (2):

NKruger93 27.05.2012, 17:05
(0)
Bo to było tłumaczone z Koreańskiego a nie z japońskiego.

wildenx3 8.05.2012, 19:49
(0)
hmm ... piosenka jest świetna <3

ale mam duże ale co do tłumaczenia , ściągniętego z koreańskiej wersji ... dopiero co zaczynam sie uczyć japońskiego i z ciekawości wzięłam słownik do ręki, bo coś mi nie pasowało i chociażby HARU - to wiosna ( lub jako czasownik oznacza przylepić/przykleić lub rozciągać (się)/naciągać (się) ANO - to zaimek wskazujący , SORA - to niebo ...

tekstowo.pl
2 617 171 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 365 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności