Teksty piosenek > B > Bright Eyes > From a balance beam
2 571 134 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 869 oczekujących

Bright Eyes - From a balance beam

From a balance beam

From a balance beam

Tekst dodał(a): montego Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nanoko Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): nanoko Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

There is a man holding a megaphone
So he must have been the voice of God
The bystanders claimed they saw angels
Flying up and down the block
Well, they must have been attached to wires
I saw one laying in the lawn with a broken arm
So I called 911
So that's one less founded opinion
One more cause for a dispute
So the street filled like a basin
Up with cameras and their crews
And they washed away the rumors
Leaving just the concrete truth
It was a spectacle
No, I, I mean a miracle
So then I fell like that girl from a balance beam
A gymnasium of eyes were all holding on to me
I lifted one foot to cross the other and I felt myself slipping
It was a small mistake
Sometimes that's all it takes

Now I'm staring at my wrist
Hoping that the timing is right
When the planets will align
There will be no planets to align
Just the carcass of the sun
And those little painted marbles
Spinning senseless through an endless black sky

(And so it never started and it will never stop just like I am and you are)

It was in a foreign hotel's bathtub
I baptized myself in change
And one by one I drowned all of the people I had been
I emerged to find the parallels were fewer
I was cleansed
I looked in the mirror and someone new was there
Still I was as helpless as a chess piece
When I was lifted up by someone's hand
And delivered from the corner
My enemies had got me in
But in all of my salvation I still felt imprisoned inside
That holding cell that is myself
So I wait for the day when I'll hear the key
As it turns in the lock and the guard will say to me
"Oh, my patient prisoner, you have waited for this day and finally
You are free! You are free! You are freezing"

Now I'm staring at the sun waiting for it to explode
Because a day is gonna come
Don't know when but it will come
And then we will finally know the way out of here

And I will throw away this wrinkled map
And my chart of stars and compass, cracked
And I'll climb that tree all wet with sap
To avoid the hungry beasts below
I'll cut out my lover's tongue and sing
Of a graveyard gray and a garden green
And then we won't have worry no more
No, we won't ever worry again
About how this song or story ends
About how this song and story will end

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ten człowiek trzyma megafon
więc musi być głosem Bożym
stojący obok twierdzą że widzieli anioły
wzlatujące w górę i w dół bloku
cóż, z pewnością były przymocowane do linek
dostrzegłem jednego leżącego na trawniku ze złamaną ręką
więc zadzwoniłem na 112

Czyli to najsłabiej uzasadniona opinia
kolejny powód do dyskusji
Więc ulica wypełniła się jak miska
po brzegi, aparatami fotograficznymi wraz z ich załogą
i oni uciszyli plotki
zostawiając tylko żelazną prawdę
To było widowisko
mam na myśli, cud

Więc potem spadłem jak dziewczyna z równoważni
sala gimnastyczna pełna oczu, i wszystkie gapią się na mnie
podniosłem stopę, by skrzyżować ją z drugą i poczułem, że się ślizgam
to była mała pomyłka
lecz czasem tyle wystarcza

Teraz wpatruję się w swój nadgarstek
mając nadzieję, że koordynacja w czasie jest dobra
kiedy planety wreszcie się ustawią
nie będzie żadnych planet do ustawiania
i tylko tusza słońca
i te małe malowane kulki
orbitujące bezsensownie przez nieskończone czarne niebo

(Tak więc, to nigdy się nie zaczęło i nigdy się nie skończy tak jak ja jestem i jesteś ty)

Wlazłem w zagraniczną hotelową wannę
ochrzciłem siebie w zmianach
i, po jednym, utopiłem wszystkich tych ludzi którymi byłem
wyłoniłem się, by zrozumieć że podobieństwa są mniej liczne
zostałem oczyszczony
spojrzałem w lustro - i pojawił się w nim ktoś nowy

Mimo to, wciąż byłem bezradny jak pionek szachowy
kiedy podnosiła mnie czyjaś ręka
i usłużnie przesuwała z rogu
gdyż wzywali mnie wrogowie
I przy całym swym zbawieniu, wciąż czułem się uwięziony wewnątrz
tej trzymającej mocno komórki którą jestem ja sam

Więc czekam na dzień, gdy usłyszę klucz
obracający się w zamku, i strażnika który mi powie:
"Och, mój cierpliwy więźniu, czekałeś na ten dzień i wreszcie
jesteś wolny! jesteś wolny! jesteś zimny w środku."

Teraz gapię się na słońce, czekając na jego wybuch
bo przyjdzie dzień
- nie wiem kiedy, lecz przyjdzie -
i wtedy wreszcie poznamy drogę prowadzącą na zewnątrz

I wyrzucę tą pomarszczoną mapę
i moją mapę gwiazd i kompas, popękany
i wejdę na to drzewo, całe mokre od soku roślinnego
żeby uciec od głodnych bestii poniżej
wytnę język ukochanej i zaśpiewam
o cmentarzu szarym i zielonym ogrodzie

I potem nie będzie więcej zmartwienia
nie, nigdy nie będziemy martwić się ponownie
jak też kończy się ta piosenka lub historia
jak też ta piosenka lub historia się skończy.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (2):

nanoko 19.06.2011, 09:41 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

nanoko 17.06.2011, 15:47
(0)
"When the planets will align
There will be no planets to align"
- sądzę, że to ma związek z końcem świata. planety się ułożą w jakiś szczególny sposób, BOOOM, i nie będzie już żadnych planet.
w ogóle dużo w tym utworze motywów ludzkowyobrażonego końca świata, śmierci, takich tam.

tekstowo.pl
2 571 134 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 869 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności