Teksty piosenek > B > BTS (Bangtan Boys) > Save Me (Japanese ver.)
2 537 240 tekstów, 31 721 poszukiwanych i 478 oczekujących

BTS (Bangtan Boys) - Save Me (Japanese ver.)

Save Me (Japanese ver.)

Save Me (Japanese ver.)

Tekst dodał(a): lestat7 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): lestat7 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): edyta951 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Romaji

Ikizumari sousa ima ni mo
Yume nara isso yametai yo
Ikiba nai yo mou doko ni mo
Don't wanna be lonely
Jus wanna be yours

Kimi ga koko ni inai sore dake de mou
Kogoe souna boku no koto wo
Atatamete hoshiinda motto
Motto...

Takanaru kodou ga
Kimi e todoiteru kana
Konna yoru no naka
Kimi wa kagayaku kara

Sono te wo dashite
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
Sono te wo dashite
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall

Sono te wo dashite
Save me, save me
Sono te wo dashite
Save me, save me

Save me, save me

Futo nagamete mita tsuki no akari ga
Mabushikute so lunatic
Please save me tonight
(Please save me tonight, please save me tonight)
Kimi wo omoi daseba nani mo kowakunai

Nan demo ii kimi dake
Iru dake sore de ore wa subete sukuwareru
The best of me fushigi dane
Egao ni naru yo kimi no koe ni tsutsumare so,
Play on

Takanaru kodou ga
Kimi e todoiteru kana
Konna yoru no naka
Kimi wa kagayaku kara

Sono te wo dashite
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
Sono te wo dashite
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall

Sono te wo dashite
Save me, save me
Sono te wo dashite
Save me, save me

Arigatou wakatte kurete
Toberu jutsu kurete
Tsubasa sura kurete
Mezame sasete kurete
Mokuteki sae kurete
Make souna kokoro mo umete
Harewatari dasu subete
Kanashimi mo fukumete
Thank you, kimi ga subete

Sono te wo dashite
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
Sono te wo dashite
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall








Kanji


息詰まりそうさ 今にも
夢ならいっそ やめたいよ
行き場ないよ もう何処にも
Don't wanna be lonely
Jus wanna be yours

君がここにいない それだけでもう
凍えそうな 僕の事を
暖めて 欲しいんだもっと
もっと…

高鳴る鼓動が
君へ届いてるかな
こんな夜の中
君は輝くから

その手を出して
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
その手を出して
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall

その手を出して
Save me, save me
その手を出して
Save me, save me

Save me, save me

ふと眺めてみた 月の明かりが
眩しくて so lunatic
Please save me tonight
(Please save me tonight, please save me tonight)
君を思い出せば何も怖くない

何でもいい 君だけ
居るだけそれで俺は全て救われる
The best of me 不思議だね
笑顔になるよ 君の声に包まれ so,
Play on

高鳴る鼓動が
君へ届いてるかな
こんな夜の中
君は輝くから

その手を出して
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
その手を出して
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall

その手を出して
Save me, save me
その手を出して
Save me, save me

ありがとう わかってくれて
飛べる術くれて
翼すらくれて
目覚めさせてくれて
目的さえくれて
負けそうな心も埋めて
晴れ渡り出す全て
悲しみも含めて
Thank you, 君が全て

その手を出して
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
その手を出して
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nawet w tej chwili brakuje mi tchu
Jeśli to sen to chce się obudzić
Nie mam celu, już nie mam dokąd pójść
Nie chce byś samotny
Chce tylko być twój

Nie ma cię już tu, ta samotność
już sprawia, że zamarzam
chce byś mnie rozgrzała bardziej
bardziej

Zastanawiam się czy moje
przyspieszone bicie serca dotrze do ciebie
Bo w czasie ciemnej nocy jak ta
Ty świecisz jasno

Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie,
Potrzebuje twojej miłości, zanim upadnę, upadnę
Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie,
Potrzebuje twojej miłości, zanim upadnę, upadnę

Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie, (oh oh)
(Uratuj mnie, mnie, mnie)
Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie, (oh oh)
(Uratuj mnie, mnie, mnie)

Uratuj mnie, uratuj mnie (oh oh)

Wpatruje się w światło księżyca
jest takie olśniewające, takie szalone
Proszę ocal mnie w tę noc
(Proszę ocal mnie w tę noc, proszę ocal mnie w tę noc)
Jak długo będę cię pamiętać to nic mnie nie przerazi

Wszystko jest w porządku
jeśli ty jesteś przy mnie
Tylko dzięki temu czuje się uratowany
Jesteś najlepszą częścią mnie, to dziwne
Kiedy twój głos przenika mnie uśmiecham się
Graj dalej

Zastanawiam się czy moje
przyspieszone bicie serca dotrze do ciebie
Bo w czasie ciemnej nocy jak ta
Ty świecisz jasno

Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie,
Potrzebuje twojej miłości, zanim upadnę, upadnę
Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie,
Potrzebuje twojej miłości, zanim upadnę, upadnę

Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie, (oh oh)
(Uratuj mnie, mnie, mnie)
Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie, (oh oh)
(Uratuj mnie, mnie, mnie)

Dziękuję ci, że mnie rozumiesz
że nauczyłaś mnie latać
że dodałaś mi skrzydeł
że mnie przebudziłaś
że dałaś mi cel
że wypełniłaś to pokonane serce
ty sprawiłaś, że wszystko stało się jaśniejsze
nawet moje smutki
Dziękuję ci, jesteś dla mnie wszystkim

Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie,
Potrzebuje twojej miłości, zanim upadnę, upadnę
Daj mi swą dłoń
Uratuj mnie, uratuj mnie,
Potrzebuje twojej miłości, zanim upadnę, upadnę

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

KM-MARKIT (Japonaises), Rap Monster, j-hope [BTS], SUGA [BTS], Pdogg, Samantha Harper, Ashton Foster, Ray Michael Djan Jr

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Rap Monster, j-hope [BTS], SUGA [BTS], Pdogg, Samantha Harper, Ashton Foster, Ray Michael Djan Jr

Rok wydania:

2016

Wykonanie oryginalne:

BTS

Płyty:

Youth

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 537 240 tekstów, 31 721 poszukiwanych i 478 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności