Teksty piosenek > C > Carla Boni > Io sono te
2 555 803 tekstów, 31 827 poszukiwanych i 1 083 oczekujących

Carla Boni - Io sono te

Io sono te

Io sono te

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Tu sei come il sole che mi guida nel cammino,
ed io sono la tua strada,
ora e sempre, dovunque tu sarai, mi avrai vicino
nella gioia, nel dolor.

Io sono te,
fra le mie braccia tu sei parte di me,
uniti nel cuore, nell’anima,
noi siamo felici di vivere.

Io sono te,
e tu sei tutto ciò che voglio per me,
il bene, il male ci sfiorano,
ma nulla ci può separar.

Amo quel che tu ami,
voglio quel che tu vuoi.

Io sono te,
fra le mie braccia tu sei parte di me,
il mondo, la vita svaniscono,
restiamo soltanto io e te.

Io sono te,
fra le mie braccia tu sei parte di me,
il mondo, la vita svaniscono,
restiamo soltanto io e te.

Ogni storia d’amor
ha mille pagine,
ogni pagina è un fior
che non appassirà,
non appassirà.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ty jesteś jak słońce, które prowadzi mnie w podróży,
a ja jestem twoją drogą,
teraz i zawsze, gdziekolwiek ty będziesz i ja będę blisko
w radości, w cierpieniu.

Ja jestem tobą,
w moich ramionach jesteś częścią mnie,
zjednoczeni w sercu, w duszy,
wiedziemy szczęśliwe życie.

Ja jestem tobą,
a ty jesteś wszystkim, czego pragnę dla siebie,
dobro, zło muskają nas,
ale nic nie może nas rozdzielić.

Kocham to, co ty kochasz,
chcę tego, czego ty chcesz.

Ja jestem tobą,
w moich ramionach jesteś częścią mnie,
świat, życie znikają,
zostajemy tylko ja i ty.

Ja jestem tobą,
w moich ramionach jesteś częścią mnie,
świat, życie znikają,
zostajemy tylko ja i ty.

Każda historia miłosna
ma tysiąc stron,
każda strona to kwiat,
który nie zwiędnie,
nie zwiędnie.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Biri (Ornella Ferrari), Raoul De Giusti, Alberto Testa

Edytuj metrykę
Muzyka:

Carlo Alberto Rossi

Rok wydania:

1958

Wykonanie oryginalne:

Carla Boni / Cristina Jorio (1958)

Covery:

Johnny Dorelli, Luciano Tajoli, Natalino Otto, Nilla Pizzi, Giacomo Rondinella, Flo Sandon's

Płyty:

Gino Latilla / Carla Boni - Tu sei del mio paese / Io sono te (SP, 1958), Carla Boni / Gino Latilla - VIII Festival della Canzone: Sanremo 1958 (EP, 1958), Carla Boni / Gino Latilla - 8º Festival della Canzone S. Remo 1958 (LP, 1958)

Ciekawostki:

Piosenka wykonana na 8. Festiwalu Piosenki Włoskiej w San Remo (1958). Jej angielska wersja nosi tytuł „Only with You”.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 555 803 tekstów, 31 827 poszukiwanych i 1 083 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności