Teksty piosenek > C > Come From Away > In The Bar / Heave Away
2 538 665 tekstów, 31 738 poszukiwanych i 356 oczekujących

Come From Away - In The Bar / Heave Away

In The Bar / Heave Away

In The Bar / Heave Away

Tekst dodał(a): juliazubala Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): juliazubala Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): juliazubala Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[OZ, spoken]
By eight o'clock, the bar is completely packed with people from around the world. Everybody's talking about where they're staying and what they've seen - and the bar staff keep making runs for more beer and liquor. After an hour, people are swimming in the river out back. And no, no one brought their swim trunks! A couple of the local b'ys get up with their accordions and fiddles - and someone brings out an ugly stick.

[MEN]
Farewell to all you pretty ladies
Waving from the dock
Heave away, me jollies, heave away
And if we do return to you
We'll make your cradles rock
Heave away, me jolly boys,
We're all bound away

[WOMEN]
Farewell you Newfoundlander boys
You're leaving us alone
Heave away, me jollies, heave away
And if you find another
We've got lovers of our own

[ALL]
Heave away, me jolly boys
We're all bound away

[OZ, spoken]
And then we get the karaoke going

[DELORES]
Near... Far...

[ALL]
Wherever we are!

[OZ, spoken]
Then we decide to have a bit of a ceremony.

[CLAUDE, spoken]
Let's make these people honorary Newfoundlanders!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[OZ, mówione]
Około ósmej wieczorem bar jest całkowicie wypełniony ludźmi z całego świata. Wszyscy rozmawiają o tym gdzie się zatrzymali i co widzieli, a obsługa baru chodzi w tę i z powrotem roznosząc piwo i inne alkohole. Godzinę później ludzie pływają w rzece za barem. I nie, nikt nie przyniósł im ich strojów kąpielowych! Kilku miejscowych przynosi swoje akordeony i skrzypce, a ktoś nawet wziął ze sobą brzydki patyk.*

[MĘŻCZYŹNI]
Żegnajcie nam, piękne panie
Machające z doku
Szerokiej drogi, kochaniutkie, szerokiej drogi
A jeśli do was wrócimy
Rozkołyszemy wasze kołyski
Szerokiej drogi, kochaniutkie
Czas by się pożegnać

[KOBIETY]
Żegnajcie nam, nowofundlandzcy chłopcy
Zostawiacie nas samotne
Szerokiej drogi, kochaniutcy, szerokiej drogi
A jeśli znajdziecie sobie inną
Mamy swoich własnych kochanków

[WSZYSCY]
Szerokiej drogi, kochaniutcy
Czas by się pożegnać

[OZ, mówione]
Potem urządzamy karaoke

[DELORES]
Blisko... Daleko...

[WSZYSCY]
Gdziekolwiek jesteśmy!! **

[OZ, mówione]
A potem zdecydowaliśmy się urządzić małą ceremonię.

[CLAUDE, mówione]
Zróbmy z tych ludzi honorowych Nowofundlandczyków!


* Brzydki patyk (Ugly stick) to tradycyjny instrument Nowej Fundlandii, wykonany najczęściej z kija od szczotki lub miotły z przymocowanymi do niego metalowymi kapslami i wszystkim, co robi jak najwięcej hałasu :)
** Ponowne nawiązanie do piosenki przewodniej filmu Titanic, jak i do wcześniejszej piosenki musicalu - 28 Hours / Wherever We Are.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Irene Sankoff & David Hein

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Concord Music Group

Rok wydania:

2017

Wykonanie oryginalne:

Come From Away Original Broadway Cast

Płyty:

Come From Away (Original Broadway Cast Recording)

Ciekawostki:

Heave Away jest popularną tradycyjną piosenką w Nowej Fundlandii, graną ciągle na domowych przyjęciach i nawet na balach w szkołach średnich :) Musical łączy tu słowa z "Heave Away Me Johnny" Louisa Killena i muzykę z "Heave Away" The Fables.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 538 665 tekstów, 31 738 poszukiwanych i 356 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności