Teksty piosenek > D > Dalriada > Hírhozó
2 576 902 tekstów, 31 807 poszukiwanych i 952 oczekujących

Dalriada - Hírhozó

Hírhozó

Hírhozó

Tekst dodał(a): spatium Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Dontszurgaj Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Azril Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Közönynek, bűnnek tengerén,
Haló fajta, lobbanó remény,
Menedéket nem kívánok, és
Nem hajt már a vér,

Vele még nem elég az áldozat,
Szeme ég, feledék ma álmokat,
Tavaszra nyár jő, nyárra tél,
S ébred majd a vér

Gyilkos ősök beteg gyermeke,
Sárral élő korcsok éneke,
Hálátlan-hazátlan szavát,
Ha éneklik a fák,

Elhal minden, mi hív, igaz,
Burjánzik a dudva, nő a gaz,
Hazám lesz akkor is, ha fáj,
Ha nem jő többé nyár

Tűnő por, elmúlt kor, egy
Jobb világ nevelte ember,
Úgy élt, lám, mint a gyermek, aki
Gyávának lenni nem mer,
Úgy dobta oda életét,
Mint akinek minden mindegy már,
Értünk, kései maradékért
Vállalta, mi jő, mi vár

Míg velem a csengő szó,
Jó anyámtól útravaló,
Míg értem a föld dalát,
Addig nem félem az éjszakát!
Nem árthat, nem üldözhet el,
Dalomra lesz, aki majd felel,
Míg velem a szóló szó,
Lesz majd mindig hírhozó!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W morzu obojętności i zła
Ginie ludzkość, pryska nadzieja,
Nie pragnę schronienia, i
Nie gna mnie już krew.

Przy tym nie wystarczy ofiara,
Oczy płoną, zapominają sny,
Po wiośnie przyjdzie lato, po lecie zima,
A później przebudzi się życie.

Chore dziecko morderczych przodków,
Śpiew żyjących w błocie bękartów,
Jeśli słowa niewdzięcznych i bezdomnych
Śpiewają drzewa,

Zamiera wszystko, co szczere, prawda,
Rośnie zielsko i chwasty,
Będzie to moja ojczyzna nawet, jeśli boli,
Jeśli nie przyjdzie więcej lato.

Niknący pył, miniony czas,
Człowiek wychowany przez lepszy świat,
Tak żyje, widzicie, jak dziecko, które
Nie odważy się być tchórzem,
Tak odrzucił swoje życie,
Jak ten, któremu już wszystko jedno,
Za nas, za ostatnie resztki
Przyjął, co nadchodzi, co czeka.

Dopóki ze mną dźwięczne słowo,
Błogosławieństwo na drogę od dobrej matki,
Dopóki rozumiem pieśń ziemi,
Nie boję się nocy!
Nie może mnie skrzywdzić, nie może dopaść,
Będzie moją pieśnią, kto odpowie,
Dopóki ze mną donośne słowo,
Posłańcem będę już zawsze!

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2012

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Dalriada

Płyty:

Napisten Hava

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 576 902 tekstów, 31 807 poszukiwanych i 952 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności