Teksty piosenek > D > Daniel Lavoie > Le tour de l'Île
2 536 709 tekstów, 31 728 poszukiwanych i 483 oczekujących

Daniel Lavoie - Le tour de l'Île

Le tour de l'Île

Le tour de l'Île

Tekst dodał(a): ninson93 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): anmar09 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Pour supporter le difficile et l'inutile y a l'tour de l'Île
Quarante-deux milles de choses tranquilles
Pour oublier grandes blessures dessous l'armure
Été hiver y a l'tour de l'Île, l'Île d'Orléans

L'Île c'est comme Chartres
C'est haut et propre avec des nefs
Avec des arcs, des corridors et des falaises
En février la neige est rose comme chair de femme
Et en juillet le fleuve est tiède sur les battures

Au mois de mai à marée basse voilà les oies
Depuis des siècles au mois de juin parties les oies
Mais nous les gens, les descendants de La Rochelle
Présents tout l'temps surtout l'hiver comme les arbres

Mais c'est pas vrai, ben oui c'est vrai écoute encore

Maisons de bois, maisons de pierre, clochers pointus
Et dans les fonds des pâturages de silence,
Des enfants blonds nourris d'azur comme des anges
Jouent à la guerre imaginaire
Imaginons l'Île d'Orléans un dépotoir, un cimetière
Parc à vidanges, boîte à déchets, U.S. parking
On veut la mettre en mini-jupe and speak English
Faire ça à elle, l'Île d'Orléans notre fleur de lise

Mais c'est pas vrai, ben oui cé vrai, racont'encor

Sous un nuage près d'un cours d'eau c'est un berceau
Et un grand'père au regard bleu qui monte la garde,
Y sait pas trop ce qu'on dit dans les capitales,
L'œil vers le golfe ou Montréal, guette le signal

Pour célébrer l'indépendance quand on y pense
C'est-y en France, c'est comme en France le tour de l'Île
Quarante-deux milles comme des vagues les montagnes
Les fruits sont mûrs dans les vergers de mon pays
Ça signifie l'heure est venue si t'as compris

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Aby wesprzeć trudne i bezcelowe, jest czas na objazd wyspy,
Czterdzieści dwa mil rzeczy spokojnych,
Aby zapomnieć o wielkich ranach pod pancerzem,
Lato zima jest czas na objazd wyspy, wyspy Orleanu

Wyspa jest jak Chartres
Wysoka i czysta z nawami
Z łukami, korytarzami i klifami
W lutym śnieg jest różowy jak ciało kobiety
A w lipcu rzeka jest ciepła na mieliźnie

W maju na odpływie są gęsi
Od wieków w czerwcu odlatują gęsi
Ale my, ludzie, potomkowie z La Rochelle,
Zawsze obecni szczególnie zimą jak drzewa

Ale to nieprawda, cóż tak, to prawda, posłuchaj jeszcze

Drewniane domy, kamienne domy, ostre wieże
A na dnie pastwisk ciszy,
Blond dzieci karmione błękitem jak anioły
Bawią się w wyimaginowaną wojnę
Wyobraźmy sobie Isle d'Orléans jako wysypisko, cmentarz
Plac na śmieci, skrzynia na odpady, parking w USA
Chcemy ją ubrać w mini spódnicę i mówić po angielsku
Zrobić tak, dla niej, Isle d'Orléans nasz lilia kwiat

Ale to nieprawda, tak, to prawda, opowiadaj dalej

Pod chmurą koło strumyka to kołyska
A dziadek o niebieskich oczach, który pilnuje,
Nie bardzo wie, co mówią w stolicach,
Okiełznany w stronę zatoki lub Montrealu, wyczekuje sygnału

Aby świętować niepodległość kiedy o tym myślimy
To jak we Francji, jak we Francji objazd wyspy
Czterdzieści dwa mile jak fale góry
Owoce dojrzały w sadach mojego kraju
To oznacza, że nadszedł czas, jeśli zrozumiałeś.
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Wykonanie oryginalne:

Félix Leclerc

Edytuj metrykę
Płyty:

Moi mon Félix (2005)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 536 709 tekstów, 31 728 poszukiwanych i 483 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności