Teksty piosenek > D > Die Caufner Schwestern > Komm Doch
2 558 443 tekstów, 31 850 poszukiwanych i 462 oczekujących

Die Caufner Schwestern - Komm Doch

Komm Doch

Komm Doch

Tekst dodał(a): GOTaway22 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): GOTaway22 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): GOTaway22 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Komm doch, oh bitte komm doch bald!
Komm doch, sonst wird mein Herz noch kalt!
Komm doch, ich will ja nicht erfrier'n!
Das Feuer brennt so heiß!

Es wird Nacht, nun muss ich schlafen geh'n,
Doch ich finde keine Ruh'.
Träume sind süß, die vorüberzieh'n,
Seh' ein Gesicht, das sagt:

Komm doch, oh bitte komm doch bald!
Komm doch, sonst wird mein Herz noch kalt!
Komm doch, ich will ja nicht erfrier'n!
Lieb' dich, komm doch, es ist kein Weg zu weit!
Komm doch, man träumt sehr gut zu zweit!
Komm doch, ich trag' mein schönstes Kleid!
Will dich finden heut!

Heute Morgen wir sind aufgewacht,
(?) unter'm Weg,
Weiß nur, ich will dich nie mehr verlier'n!
Du lachst und sagst einfach:

Komm doch, oh bitte komm doch bald!
Komm doch, sonst wird dein Traum noch alt!
Komm doch, und lass uns nicht erfrier'n!
Halt mich, komm doch!

Komm doch, es ist kein Weg zu weit!
Komm doch, man träumt sehr gut zu zweit!
Komm doch, ich trag' mein schönstes Kleid!
Halt mich, komm doch, oh bitte komm doch bald!
Komm doch, sonst wird mein Herz noch kalt!
Komm doch, ich will ja nicht erfrier'n!
Lieb' dich, komm doch, es ist kein Weg zu weit!
Komm doch, man träumt sehr gut zu zweit!
Komm doch, ich trag' mein schönstes Kleid!
Halt mich, komm doch!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Chodź tu, och, proszę, chodź tu prędko!
Chodź tu, inaczej me serce stanie się chłodne!
Chodź tu, naprawdę, nie chcę zamarznąć!
Ogień pali się, jest taki gorący!

Nadchodzi noc i muszę kłaść się spać
Ale nie potrafię się wcale uspokoić
Miewam słodkie sny, lecz one przemijają
I widzę twarz, która mi mówi:

Chodź tu, och, proszę, chodź tu prędko!
Chodź tu, inaczej me serce stanie się chłodne!
Chodź tu, naprawdę, nie chcę zamarznąć!
Mój kochany, chodź tu, wcale nie jestem tak daleko!
Chodź tu, tak dobrze nam się śni we dwoje!
Chodź tu, włożę mą najlepszą sukienkę!
Chcę Cię dzisiaj odnaleźć!

Obudziliśmy się dzisiejszego poranka
(?) na naszej drodze
Wiem tylko tyle, że nie chcę Cię już utracić
A ty się śmiejesz, zwyczajnie mówiąc:

Chodź tu, och, proszę, chodź tu prędko!
Chodź tu, inaczej nasze sny staną się zimne!
Chodź tu, nie pozwól nam obu zamarznąć
Przytul mnie, chodź tu!

Chodź tu, wcale nie jestem tak daleko!
Chodź tu, tak dobrze nam się śni we dwoje!
Chodź tu, włożę mą najlepszą sukienkę!
Przytul mnie, chodź tu, och, proszę, chodź tu prędko!
Chodź tu, inaczej me serce stanie się chłodne!
Chodź tu, naprawdę, nie chcę zamarznąć!
Mój kochany, chodź tu, wcale nie jestem daleko!
Chodź tu, tak dobrze nam się śni we dwoje!
Chodź tu, włożę mą najlepszą sukienkę!
Przytul mnie, chodź tu!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Johannes Schlecht

Edytuj metrykę
Muzyka:

Johannes Schlecht

Rok wydania:

1978

Płyty:

Komm doch/Ich hab' dich lieb (1978)

Ciekawostki:

NRD

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 558 443 tekstów, 31 850 poszukiwanych i 462 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności