Teksty piosenek > E > Ella Fitzgerald > The One I Love (Belongs To Somebody Else)
2 525 026 tekstów, 31 693 poszukiwanych i 403 oczekujących

Ella Fitzgerald - The One I Love (Belongs To Somebody Else)

The One I Love (Belongs To Somebody Else)

The One I Love (Belongs To Somebody Else)

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): frodo67 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

The one I love belongs to somebody else
He means his tender songs for somebody else
And even when I have my arms around him
I know his thoughts are strong for somebody else

The hands I hold are strong for somebody else
I'll bet they're not so cold for somebody else
It's tough to be alone on the shelf
It's worse to fall in love by yourself
The one I love belongs to somebody else

~~~♫♫♫~~~

The one I love belongs to somebody else
He means his tender songs for somebody else
And even when I have my arms around him
I know his thoughts are strong for somebody else

The hands I hold belong to somebody else
I'll bet they're not so cold for somebody else
It's tough to be alone on the shelf
Worse to fall in love by yourself
The one I love belongs to somebody else

Hey, the one I love belongs to somebody else
The one I love belongs to somebody
Somebody
Somebody else

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ten, którego kocham, należy do innej,
Przeznacza swoją czułą piosenkę dla innej,
I nawet gdy obejmuje mnie ramionami,
Wiem, że usilnie myśli o innej.

Ręce, które trzymam są silne dla innej
Założę się, że dla niej nie są takie zimne.
Trudno być samej, czekając*
A jeszcze gorzej zakochać się bez wzajemności
Ten, którego kocham, należy do innej.

~~~♫♫♫~~~

Ten, którego kocham, należy do innej,
Przeznacza swoją czułą piosenkę dla innej,
I nawet gdy obejmuje mnie ramionami,
Wiem, że usilnie myśli o innej.

Ręce, które trzymam są silne dla innej
Założę się, że dla niej nie są takie zimne.
Trudno być samej, czekając*
A jeszcze gorzej zakochać się bez wzajemności
Ten, którego kocham, należy do innej.

Hej, ten, którego kocham, należy do kogoś innego
Ten, którego kocham, należy do kogoś
Kogoś
Kogoś innego

* dosłownie: na półce; (być nieaktywnym...)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Gus Kahn

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Isham Jones

Rok wydania:

1924

Wykonanie oryginalne:

Al Jolson with Isham Jones Orchestra

Covery:

Bing Crosby (1948), Nellie Lutcher, Sarah Vaughan, Doris Day, Gogi Grant, Georgia Gibbs, Matt Monro, Julie London, Jane Russell, James Darren, Joe Williams & Count Basie, Dinah Shore, Jo Stafford, Dean Martin, Ella Fitzgerald and Joe Pass, Etta Jones, Pia Zadora, Helen Forrest, Steve Tyrell feat. Frank Sinatra Jr., Seth MacFarlane, Matt Forbes i in.

Płyty:

Ella Fitzgerald – Souvenir Album (LP, 10", 1947), Fitzgerald and Pass . . . Again (Album 1976)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 525 026 tekstów, 31 693 poszukiwanych i 403 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności