Teksty piosenek > E > Emmanuel Moire > Et Si On Parlait D'amour
2 562 597 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 1 210 oczekujących

Emmanuel Moire - Et Si On Parlait D'amour

Et Si On Parlait D'amour

Et Si On Parlait D'amour

Tekst dodał(a): martini0 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): brak Dodaj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): martini0 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

J'entends les cris, j'entends les phrases, ça la ramène, ça se vante
Ça fait du bruit, ça nous écrase, c'est rare quand ça complimente
Ça parle tant, ça parle fort, c'est comme des coups qu'on se donne
Ça parle trop, ça parle mais ça n'écoute rien ni personne

(Oh) c'est comme des coups qu'on se donne
Oh, oh
Ça n'écoute rien ni personne (oh)

Je vois l'allure, je vois la frime pour toujours avoir raison
Ça nous injure, ça nous abîme, ça n'nous dit jamais, "pardon"
Ça parle beaucoup, ça parle mal, c'est comme des balles qu'on se tire
Ça parle pour rien, ça parle quand même toujours quelque chose à dire
(Oh) c'est comme des balles qu'on se tire (oh)

Et si on parlait d'amour?
Avec des mots doux qui nous font du bien
Quand plus rien ne brille autour
C'est bien le cœur qui nous rend plus humains
Et si on parlait d'amour?
Là dans les yeux, dans le creux de la main
Car c'est tout ça nous entoure
On n'a pas peur en tout cas un peu moins
Et si on parlait d'amour? (Oh)

Ça nous réveille, ça nous inquiète, ça donne envie d'essayer
On tend l'oreille, ça prend la tête, faut-il se laisser tenter?
Ça parle encore, ça parle toujours, ça tourne et c'est entêtant
Ça parle tellement, ça parle au point que ça devient séduisant
(Oh) ça tourne et c'est entêtant
Oh, oh
Que ça devient séduisant (oh)

Et si on parlait d'amour?
Avec des mots doux qui nous font du bien
Quand plus rien ne brille autour
C'est bien le cœur qui nous rend plus humains
Et si on parlait d'amour?
Là dans les yeux dans le creux de la main
Car c'est tout ça nous entoure
On n'a pas peur en tout cas un peu moins
Et si on parlait d'amour? (Oh)

Toutes ces pensées, ces paroles, tous ces faits et gestes
Tous ces sentiers, ces détours, ça ne mène à rien
C'est bien le cœur qui console le peu qui nous reste
C'est bien quelques mots d'amour dont on a besoin (oh, oh)
C'est bien quelques mots d'amour dont on a besoin
Alors parlons d'amour chérie
Alors parlons d'amour chérie

Chérie parle-moi d'amour
Avec tes mots doux qui me font du bien
Quand plus rien ne brille autour
C'est bien ton cœur qui me rend plus humain
Chérie parle-moi d'amour
Là dans les yeux dans le creux de ma main
Si de tout ça tu m'entoures
Moi j'ai pas peur en tout cas un peu moins
Chérie parle-moi d'amour

Toutes ces pensées, ces paroles, tous ces faits et gestes
Tous ces sentiers, ces détours, ça ne mène à rien (parle-moi d'amour)
C'est bien le cœur qui console le peu qui nous reste
C'est bien quelques mots d'amour dont on a besoin

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Brak tłumaczenia tekstu.

Aktualnie tłumaczenia poszukuje 1 osoba.

Dodaj tłumaczenie Pokaż tłumaczenie automatyczne


Rok wydania:

2019

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Emmanuel Moire

Płyty:

Odyssée

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 562 597 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 1 210 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności