Teksty piosenek > E > Engelbert Humperdinck > I wish you love
2 531 583 tekstów, 31 715 poszukiwanych i 264 oczekujących

Engelbert Humperdinck - I wish you love

I wish you love

I wish you love

Tekst dodał(a): miriam8 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): miriam8 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Goodbye, no use leading with our chins
This is where our story ends
Never lovers, ever friends
Goodbye, let our hearts call it a day
But before you walk away
I sincerely want to say

I wish you bluebirds in the spring
To give your heart a song to sing
And then a kiss
But more than this
I wish you love

And in July a lemonade
To cool you in some leafy glade
I wish you health
And more than wealth
I wish you love

My breaking heart and I agree
That you and I could never be
So with my best
My very best
I'm gonna set you free

I wish you shelter from the storm
And a cozy fire to keep you warm
But most of all
When snowflakes fall
I wish you love

My breaking heart and I agree
That you and I could never be
So with my best
My very best
I'm gonna set you free

I wish you shelter from the storm
And a cozy fire to keep you warm
But most of all
When snowflakes fall
I wish you love

[edycja tekstu - avatarm]

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Żegnaj, nie ma sensu zachowywać się nierozważnie,
Tu kończy się nasza historia
Nigdy kochankowie, zawsze przyjaciele
Żegnaj, niech nasze serca to zakończą
Lecz zanim odejdziesz
Chcę ci szczerze powiedzieć...

Życzę ci na wiosnę drozdów,
By dały twojemu sercu piosenkę do śpiewania,
I jeszcze pocałunku
Ale bardziej niż tego
Życzę ci miłości

A w lipcu lemoniady,
By cię chłodziła na jakiejś zielonej polanie
Życzę ci zdrowia,
A bardziej niż bogactwa
Życzę ci miłości

Moje (zrywające) serce i ja zgadzamy się,
Że ty i ja nigdy nie moglibyśmy być razem
Więc z moimi najlepszymi (życzeniami)
Moimi naj... najlepszymi...
Daję ci wolność

Życzę ci schronienia przed burzą,
Przytulnego ognia, by cię ogrzewał
Ale najbardziej ze wszystkiego,
Kiedy spadną płatki śniegu,
Życzę ci miłości

Moje serce i ja zgadzamy się,
Że ty i ja nigdy nie moglibyśmy być razem
Więc z moimi najlepszymi (życzeniami)
Moimi naj... najlepszymi...
Daję ci wolność

Życzę ci schronienia przed burzą,
Przytulnego ognia, by cię ogrzewał
Ale najbardziej ze wszystkiego,
Kiedy spadną płatki śniegu,
Życzę ci miłości

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Albert A. Beach

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Léo Chauliac

Rok wydania:

1957

Wykonanie oryginalne:

Keely Smith

Covery:

Andy Williams, Nancy Wilson, Carol Ventura, Dean Martin, Robert Goulet, Jack Jones, Sam Cooke, Gloria Lynne, Frank Sinatra, Wayne Newton, Blossom Dearie, The Drifters, Eartha Kitt, Al Martino, Dionne Warwick, Barbra Streisand, José Feliciano, Johnny Mathis, Engelbert Humperdinck, Natalie Cole, Rosemary Clooney, Rod Stewart & Chris Botti, Halie Loren i in.

Płyty:

Engelbert Humperdinck Audio album 1969

Ciekawostki:

Adaptacja piosenki "Que reste-t-il de nos amours?" z 1942 roku (muzyka - Léo Chauliac, tekst fr. - Charles Trenet)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 531 583 tekstów, 31 715 poszukiwanych i 264 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności