Teksty piosenek > E > Esben and the Witch > The Jungle
2 589 300 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 689 oczekujących

Esben and the Witch - The Jungle

The Jungle

The Jungle

Tekst dodał(a): szary0sylwek Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): szary0sylwek Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bloodpoison Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Through the thicket's vines
A damp web sprawls, the insects crawl.
Deep, I will cut,
Desire lines, straight to the heart.
Inside the anarchy
Of knotted boughs with hanging crowns,
Paths, I will carve,
With my blade, I'll penetrate.
Green, an endless green,
A tangled mess of living things.
Cleave, I will split
The tender stems of virgin trees.
Go, Go, Go with your God!
True chaos reigns,
The birds here screech a constant din.
Believe, I must believe,
That through the dark, I'll find a way.
Believe! Believe! Believe! Believe!
As she ran through the forest, whipped by the leaves,
The monkeys were squealing at the tops of the trees.
Bad snakes they followed, licking her heels,
Dragging their bellies across the rotten fields.
She came to a place where the tangle had thinned,
Where the light first dappled had now turned dim.
Mosquitos had gathered, attracted by sweat,
A dark swarming cloud, her light swimming head.
The arches grew and cloaked her in,
Forming a tunnel of spiralling green.
A hollow vein, its hollow spine,
With walls that were papered in elaborate designs.
The trunks they fell and forced her down,
Their branches pinning her limbs to the ground.
The roots they wrapped around her thighs,
Trussed like a pig with butchers twine.
She lay in the dirt as the seconds they passed,
Her mind was spinning, her breathing grew fast.
She gathered herself, collecting her wits,
And gnawed through the vines using only her teeth.
The trees were filled with an ancient ire,
But so was she and she had fire,
With all her might she wrestled loose,
And prized herself free from her leafy cocoon.
She lifted herself and she rose from her knees,
Reclaiming her blade from the bloodthirsty leaves,
She cut through the roots with a murderous swipe,
Now she was the butcher, she had the knife.
Filled with a strength that only fear can bring,
Adrenaline flowed through her every limb.
She roared like a lioness, shaking the night,
And empowered she sprinted deep into the light

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Przez gąszcz winorośli
Rozciąga się wilgotna sieć, pełzają owady.
Głęboko, utnę,
Pragnienie ścieżek, wprost do serca.
Wśród anarchii
Związane konary z wiszącymi koronami,
Ścieżki, wyrzeźbię,
Z tym źdźbłem, przeniknę.
Zieleń, niekończącą się zieleń,
Splątany chaos żyjątek.
Rozczepię, rozleję
Wrażliwe łodygi dziewiczych drzew.
Dalej, dalej, idź ze swoim bogiem!
Panuje prawdziwy chaos,
Tu skrzek ptaków stale huczy.
Wiara, muszę uwierzyć.
Że przez ciemność, znajdę drogę
Uwierzyć! Uwierzyć! Uwierzyć! Uwierzyć!
Gdy biegnie przez las, bita przez liście,
Małpy wrzeszczą na szczytach drzew.
Złe węże podążają liżąc jej obcasy,
Przeciągając swe brzuchy przez zgniłe pola.
Przyszła do miejsca gdzie plątanina się przerzedza,
Gdzie światło pstrokate teraz okazało się słabe.
Robactwo się zebrało, znęcone potem,
Nadciąga ciemna chmura, jej jasna głowa płynie.
Łuki wzrastają i ją maskują,
Formując tunel zielonej spirali.
Wydrążone żyły, wydrążony grzbiet,
Ze ścianami wytapetowanymi w skomplikowane wzory.
Pnie upadły i ściągnęły ją,
Ich gałęzie przygwoździły jej odnóża do ziemi.
Korzenie owinęły się w okół jej ud
Związane jak sznurkiem świnia u rzeźnika.
Leżała w błocie a sekundy mijały,
Myśli wirowały, przyspieszył oddech.
Zebrała się, skupiając spryt,
Przegryzła się przez winorośle używający tylko zębów.
Drzewa wypełnione były starożytnym gniewem,
Lecz ona też i miała ogień,
Z wszystkimi przypuszczeniami zmagała się luźno,
I wykupiła się z zielonego kokonu.
Podniosła się z klęczek,
Wyciągając swe ostrze z krwiożerczych liści,
Przecięła korzenie morderczym machnięciem,
Teraz ona była oprawcą, miała nóż.
Wypełniona siłą jaką tylko strach może przynieść,
Adrenalina płynęła w każdej kończynie.
Ryknęła jak lwica, wstrząsając nocą,
I mogąc pobiegła w głąb światła

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2014

Edytuj metrykę
Płyty:

A New Nature

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 589 300 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 689 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności