Tekst piosenki:
Ten kluk, patrně v uších špunty má,
a v duchu jinde být se zdá,
někde kam já dojdu s těží,
ten kluk, si chce klid svůj užívat,
a že si svoje vlasy mám, chuť rvát,
Na tom málo záleží.
Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Jsme jak oheň a déšť (jak oheň a déšť),
někdy vážně mě štveš (někdy vážně mě štveš),
ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
ale ladíš každou písničkou, co znám.
A tak stejný cíl mám dál.
Chcě prostě vždycky navrh mít,
A já chce jenom hudbou žít,
Trvá se na svém, jenže já se nezměním.
Proč se jen snažíš do me vžít.
Mysl je věc přísně soukromá, tohle všichni říkají.
Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Jsme jak oheň a déšť (jak oheň a déšť),
někdy vážně mě štveš (někdy vážně mě štveš),
ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
A tak stejný cíl mám dál!
Když chci jít, chce stát.
Když počkat chci on pospíchá.
Jsme bezvadní i vadní, jenže já s tím nechci hnout.
Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Jsme jako oheň a déšť (jak oheň a déšť),
někdy vážně mě štveš (někdy vážně mě štveš),
ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
A tak stejný cíl mám dál!
Moje zlost je stav co dlouho netrvá!!
Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Jsme jako oheň a déšť (jak oheň a déšť),
někdy vážně mě štveš (někdy vážně mě štveš),
ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
A tak stejný cíl mám dál!
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (15):
Pokaż powiązany komentarz ↓
:-/
tłumaczenie powinno być jak brzmi polska wersja
bardzo dobrze to wiem bo jestem największą fanką Ewci
Ale co mi tam... :P
Przynajmniej wstawiony jest ten tekst który ja wpisałem w komentarzu :D
I Bardzo się z tego cieszę, że ktoś przyznał mi rację wklejając go :P
Děkuju :)
Nie wierzcie do końca translatorowi :D
NIE: "Moje slunce na to dlouho netrvá" , ALE: "Moje zlost je stav, co dlouho netrvá" i to znaczy " i to znaczy: "Mój gniew jest STANEM który DŁUGO NIE TRWA"
NIE: "Když počkat, k cílu pospíchám" , ALE: "Když počkat chci on pospíchá" i to znaczy "Gdy chce czekać- on pospiesza" (kontrast), tak jak linijke wyżej "Gdy chce isc- chce stać"
"Stejný cíl mám dál"- Wciąż mam ten sam cel
"Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení" to znaczy "Ty, ja -jesteśmy blisko, jednak wciąż tak daleko"...
itd...
Mi víc se Česká verze líbí :-D
Poniżej daję tekst oryginalny :P
Ten kluk, patrně v uších špunty má,
a v duchu jinde být se zdá,
někde kam já dojdu s těží,
ten kluk, si chce klid svůj užívat,
a že si svoje vlasy mám, chuť rvát,
Na tom málo záleží.
Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Jsme jak oheň a déšť (jak oheň a déšť),
někdy vážně mě štveš (někdy vážně mě štveš),
ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
ale ladíš každou písničkou, co znám.
A tak stejný cíl mám dál.
Chcě prostě vždycky navrh mít,
A já chce jenom hudbou žít,
Trvá se na svém, jenže já se nezměním.
Proč se jen snažíš do me vžít.
Mysl je věc přísně soukromá, tohle všichni říkají.
Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Jsme jak oheň a déšť (jak oheň a déšť),
někdy vážně mě štveš (někdy vážně mě štveš),
ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
A tak stejný cíl mám dál!
Když chci jít, chce stát.
Když počkat chci on pospíchá.
Jsme bezvadní i vadní, jenže já s tím nechci hnout.
Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Jsme jako oheň a déšť (jak oheň a déšť),
někdy vážně mě štveš (někdy vážně mě štveš),
ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
A tak stejný cíl mám dál!
Moje zlost je stav co dlouho netrvá!!
Ty, já si blízko jsme pořád však tak vzdálení.
Jsme jako oheň a déšť (jak oheň a déšť),
někdy vážně mě štveš (někdy vážně mě štveš),
ale zlost je stav, co dlouho netrvá.
jsme Venuše a Mars (jsme Venuše a Mars),
jsme horko a mráz (jak horko a mráz),
ty ale ladíš s každou písničkou, co znám.
A tak stejný cíl mám dál!