Teksty piosenek > F > Fabrizio de André > L’infanzia di Maria
2 569 103 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 569 oczekujących

Fabrizio de André - L’infanzia di Maria

L’infanzia di Maria

L’infanzia di Maria

Tekst dodał(a): janumir Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): herkulesio1020 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): janumir Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Forse fu all’ora terza
forse alla nona
cucito qualche giglio
sul vestitino alla buona
forse fu per bisogno
o peggio, per buon esempio
presero i tuoi tre anni
e li portarono al tempio
presero i tuoi tre anni
e li portarono al tempio.

Non fu più il seno di Anna
fra le mura discrete
a consolare il pianto
a calmarti la sete
dicono fosse un angelo
a raccontarti le ore
a misurarti il tempo
fra cibo e Signore
a misurarti il tempo
fra cibo e Signore.

.. così Maria bambina visse
nel Tempio del Signore e la
mano di un angelo le offriva
il cibo…

Scioglie la neve al sole
ritorna l’acqua al mare
il vento e la stagione
ritornano a giocare
ma non per te, bambina
che nel tempio resti china
ma non per te, bambina
che nel tempio resti china.

… e quando raggiunse l’età
dei dodici anni i sacerdoti si
riunirono in consiglio e
dissero: -Cosa faremo ora
di lei perché non contamini
il Tempio del signore?…

E quando i sacerdoti
ti rifiutarono alloggio
avevi dodici anni
e nessuna colpa addosso
ma per i sacerdoti
fu colpa il tuo maggio
la tua verginità
che si tingeva di rosso
la tua verginità
che si tingeva di rosso.

E si vuol dar marito
a chi non lo voleva
si batte la campagna
si fruga la via
-Popolo senza moglie
uomini d’ogni leva
del corpo di una vergine
si fa lotteria
del corpo di una vergine
si fa lotteria.

… allora gli araldi andarono
per tutta la Giudea
e risuonò la tromba
e il popolo accorse…

- Sciogli i capelli e guarda
già vengono!-
-Guardala, guardala, scioglie i capelli
sono più lunghi dei nostri mantelli
guarda la pelle tenera, lieve
risplende al sole come la neve
guarda le mani, guardale il viso
sembra venuta dal Paradiso
guarda le forme, la proporzione
sembra venuta per tentazione
guardala, guardala, scioglie i capelli
sono più lunghi dei nostri mantelli
guarda le mani, guardale il viso
sembra venuta dal paradiso
guardale gli occhi, guarda i capelli
guarda le mani, guardale il collo
guarda la carne, guarda il suo viso
guarda i capelli del paradiso.
guarda la carne, guardale il collo
sembra venuta dal suo sorriso
guardale gli occhi , guarda la neve
guarda la carne del paradiso.

… e Zaccaria, il gran
sacerdote, disse a Giuseppe:
-La sorte ti Da affidato la
vergine del Signore, abbine
cura e custodiscila…

E fosti tu, Giuseppe
un reduce del passato
falegname per forza
padre per professione
a vederti assegnata
da un destino sgarbato
una figlia di più
senza alcuna ragione
una bimba su cui
non avevi intenzione.

E mentre te ne vai
stanco d’essere stanco
la bambina per mano
la tristezza di fianco
pensi - quei sacerdoti
la diedero in sposa
a dita troppo secche
per chiudersi su una rosa
a un cuore troppo vecchio
che ormai si riposa-.

Secondo l’ordine ricevuto , Giuseppe
portò la bambina nella propria casa
e subito se ne partì per dei lavori
che lo attendevano fuori della Giudea.
Rimase lontano quattro anni“.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
1
Może to było w czasie tercji, a może nony,2
po tym, jak kilka lilii naszyto na twą skromną sukienkę;
może z potrzeby lub, co gorsza, by dać dobry przykład,
wzięli twoje trzy latka i zanieśli do świątyni.
Wzięli twoje trzy latka i zanieśli do świątyni.

Wśród tych samotnych ścian nie było już piersi Anny,
by uciszyć płacz, zaspokoić twój głód;
mówiono, że to anioł miał ci podawać godziny,
odmierzać czas między posiłkiem a służbą Panu.
Odmierzać czas między posiłkiem a służbą Panu.

Śnieg topnieje w słońcu, woda wraca do morza,
znów rozpoczyna się gra między wiatrem i porą roku,
lecz nie dla ciebie, dziecko, która w świątyni skłaniasz głowę.
Lecz nie dla ciebie, dziecko, która w świątyni skłaniasz głowę.

A kiedy kapłani odmówili ci schronienia,
miałaś dwanaście lat i żadnego grzechu3 na sumieniu;
lecz dla kapłanów twoim grzechem był twój maj,
twoje dziewictwo, które zabarwiło się czerwienią.
Twoje dziewictwo, które zabarwiło się czerwienią.

I chcą dać męża tej, która go mieć nie chciała;
przetrząsają okolicę, węszą po ulicach
szukając nieżonatych mężczyzn dowolnego formatu.
Ciało dziewicy wystawiono na loterię.
Ciało dziewicy wystawiono na loterię.

Rozpuść włosy i patrz: już nadchodzą!
Spójrz na nią, spójrz, jak rozpuszcza włosy:
są dłuższe od naszych płaszczy.
Patrz, co za skóra, delikatna i miękka,
błyszczy w słońcu niczym śnieg.
Spójrz na jej dłonie, spójrz na jej twarz,
jak gdyby przyszła prosto z Raju.
Popatrz na kształty, na ich proporcje,
jak gdyby przyszła na pokuszenie.
Spójrz na nią, spójrz, jak rozpuszcza włosy:
są dłuższe od naszych płaszczy.
Spójrz na jej dłonie, spójrz na jej twarz,
jak gdyby przyszła prosto z Raju.
Spójrz, co za oczy, popatrz na włosy,
spójrz na jej dłonie, spójrz, co za szyja.
Spójrz, co za ciało, spójrz na jej twarz,
popatrz na jej nieziemskie włosy.
Spójrz, co za ciało, spójrz, co za szyja,
jak gdyby wyszła cała z uśmiechu.
Spójrz, co za oczy, spójrz, jaki śnieg,
popatrz na jej nieziemskie ciało.

Więc to tobie, Józefie, weteranie z przeszłości,
cieśli z konieczności, zawodowemu ojcu,
szyderczy los przydzielił
bez żadnego powodu jeszcze jedną córkę –
dziewczynkę, której sobie nie życzyłeś.

I gdy odchodzisz, zmęczony twym zmęczeniem,
trzymając dziecko za rękę, ogarnięty smutkiem,
myślisz: „Ci kapłani dali ją za żonę temu,
który ma palce zbyt sztywne, by objęły różę,
który ma serce zbyt stare, potrzebujące odpoczynku”.

Zgodnie z otrzymanym rozkazem,
Józef zabrał dziewczynkę do swego domu
i wkrótce wyjechał w związku z pracą,
która czekała na niego poza Galileą.
Nie było go cztery lata.

Historia edycji tłumaczenia

Płyty:

Album: La buona novella (1970)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 569 103 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 569 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności