Teksty piosenek > F > Frankie HI-NRG MC > Pedala
2 566 996 tekstów, 31 853 poszukiwanych i 739 oczekujących

Frankie HI-NRG MC - Pedala

Pedala

Pedala

Tekst dodał(a): unica Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): croolick Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): unica Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Scriviam la nostra storia usando biciclette,
inseguendo la memoria su strade molto strette,
su per le salite senza avere una borraccia, giù
per le discese con il vento sulla faccia. Perché
la bicicletta non importa dove porti, è tutto un
equilibrio di periodi e di rapporti, è tutta una
questione di catene e di corone, di grasso che
lubrifica la vita alle persone. Come nella vita
c’è una ruota che gira, una ruota che spinge e
con quest’aria che tira se una ruota si fora la
caduta è sicura: una toppa ripara, una ferita si
cura. Non avere paura che sennò ti deconcentri,
devi far coincidere i pesi e i baricentri.
L’impegno di coppia per un singolo momento:
due le forze in gioco, un solo movimento.
Pedala – insegui la tua storia ovunque vada
Pedala – macina chilometri di strada
Pedala – l’hai voluta tu la bicicletta
Pedala – più in fretta
Pedala – più in fretta…
Se è libero il pignone lo sceglie la corona, che
attraverso una catena condiziona il moto del
sistema: monarchia meccanica che ha giurato
fede eterna alle leggi della fisica. Statica,
termodinamica, quasi democratica se quando si
ferma si va a ruota libera, o tirannica, con la fissa
dello scatto, senza i freni che difendon dall’impatto.
È mansione del pignone fare la rivoluzione,
portare il movimento in ogni direzione, in costante
acrobazia irradia l’energia dal centro fino alla
periferia. È solo una questione di rapporto tra
ingranaggi e tutto gira liscio fino a che non ti
scoraggi, che l’unico motore qui sei tu con il
fiatone a spingere in salita per la vita il carrozzone.
Pedala – insegui la tua storia ovunque vada
Pedala – macina chilometri di strada
Pedala – l’hai voluta tu la bicicletta
Pedala – più in fretta
Pedala – più in fretta…
Sai bene che la storia è ciclica, come la pazienza
è biblica e la peggior salita è una discesa ripida,
repentina, tutta tornanti, serpentina, peso
in avanti, giù dalla china. Come una valanga
controllata precipiti in picchiata, il paesaggio vola
dentro a una zoomata. Guardi dove vai, vai dove
vuoi, occhi aperti e sai come stai, fai come puoi.
Il traguardo arriva quando meno te lo aspetti:
è un parcheggio di bici appoggiate ai cavalletti,
bici abbandonate là, senza controparte, pronte
a ripartire se qualcuno parte. Pronte per andare
lontano, cambiando i rapporti, andandoci piano.
Pensa che una volta una bici fece piangere un
uomo: diventarono amici. Lei gli chiese perdono.
Pedala – insegui la tua storia ovunque vada
Pedala – macina chilometri di strada
Pedala – l’hai voluta tu la bicicletta
Pedala – più in fretta
Pedala – più in fretta…

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Napiszmy naszą historię używając rowerów
przeganiając pamięć po bardzo wąskich uliczkach
pod górę bez bidonu, w dół
zjazdem z wiatrem w twarz. Dlatego
rower bez względu na to, dokąd prowadzi, to wszystko jedna
równowaga cykli i akcji, to wszystka jednaka
materia łańcuchów i zębatki, smaru, który…
smaruje życie ludzi. Jak w życiu
jest koło, które się kręci, koło, które popycha
z tym powietrzem, które ucieka, gdy koło zostanie przebite
upadek jest bezpieczny: łatka naprawiona, rana
się zagoi. Nie bój się, inaczej stracisz koncentrację,
musisz dopasować obciążenie i środek ciężkości.
Zaangażowanie dwojga w jednej chwili:
dwie siły w grze, jeden ruch.

Pedał - ścigaj swoją historię, gdziekolwiek wiedzie
Pedał - zmiażdż kilometry drogi
Pedał - chciałeś rower
Jedź - szybciej
Jedź - szybciej...

Jeśli koło zębate jest wolne, wybiera je piasta, która
poprzez łańcuch warunkuje ruch
systemu: mechaniczną monarchię, która przysięgła
wieczną wiarę w prawa fizyki. Statyczny,
termodynamiczny, prawie demokratyczny, jeśli
zatrzymasz się, jedziesz na luzie lub forsownie, ze stałym
kliknięciem, bez hamulców chroniących przed uderzeniem.
Zadaniem koła zębatego jest dokonanie rewolucji,
przejęcie ruchu w każdym kierunku, w nieustannych
akrobacjach promieniuje energią ze środka na
kraniec. To tylko kwestia relacji między
biegami i wszystko działa płynnie, dopóki
nie zniechęcisz się, że jedynym silnikiem tutaj jesteś
zdyszany, pchający wóz pod górę przez całe życie.

Pedał - ścigaj swoją historię, gdziekolwiek wiedzie
Pedał - zmiażdż kilometry drogi
Pedał - chciałeś rower
Jedź - szybciej
Jedź - szybciej...

Dobrze wiecie, że historia jest cykliczna, jak cierpliwość
jest biblijna, a najgorsza wspinaczka to strome, nagłe zejście,
wszystkie zakręty, serpentyny, napieranie ciałem
do przodu, w dół zbocza. Gdy kontrolowana lawina spada,
krajobraz przybliża się do zbliżenia. Patrz gdzie idziesz, idź gdzie chcesz, oczy otwarte i wiesz jakim jesteś, rób co możesz.
Do linii mety dojeżdżasz wtedy, kiedy najmniej się tego spodziewasz:
to parking dla rowerów wspartych na stojakach,
porzuconych tam, bez podparcia, gotowych
do odjazdu, jeśli ktoś odjedzie. Gotowy pojechać
daleko, zmiany akcji, powolnego działania.
Pomyśl tylko, że kiedyś rower sprawił, że człowiek zaczął płakać: zostali przyjaciółmi. Ona poprosiła o przebaczenie.

Pedał - ścigaj swoją historię, gdziekolwiek wiedzie
Pedał - zmiażdż kilometry drogi
Pedał - chciałeś rower
Jedź - szybciej
Jedź - szybciej...

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2014

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Frankie Hi-NRG MC

Płyty:

Essere umani

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 566 996 tekstów, 31 853 poszukiwanych i 739 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności