Tekst piosenki:
Don't taint this ground
With the color of the past
Are the sounds in bloom with you
Cause you seem like
An orchard of mines
Just take one step at a time
And you seem
To break like time
So fragile on the inside
You climb these grapevines
Would you look now
Unto this pit of me on the ground
And you wander through these
To climb these grapevines
Vines
I say it to be proud
Won't have my life turn upside down
Says the man with some
With some gold forged plan
Of life so incomplete
Like weights strapped around my feet
Tread careful one step at a time
And you seem
To break like time
So fragile on the inside
You climb these grapevines
Would you look now
Unto this pit of me on the ground
And you wander through these
To climb these grapevines
To know
To feel
To play me once again
Do you denote from what we feel
Do you not know
I see you play the game
Do you denote
La flama niposa
La ombra dispare
La noce immortale
La voce murmure
To know
To feel
To play me once again
Do you denote
Do you not know
I see you play the game
Denote
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (9):
Kiedyś słuchałem tej piosenki przy totalnym załamaniu i wtedy jakoś uderzyła w moje serce ^^
Jeszcze raz gratuluję ;)
Orchard można tłumaczyć nie tylko na sad, ale również na ogród owocowy, dlatego wydaje mi się "Ogród pełen min" będzie tu "wdzięczniejsze", niż sad kopalń :)
Ale zgadzam się, że tekst jest dość trudny, sam zastanawiałem się dłuższą chwilę nad niektórymi słowami, choć wynika to raczej nie z niejednoznaczności a pewnej trudności w przełożeniu tego na "nasze" jednocześnie nie zmieniając całej konstrukcji tekstu.
Na koniec jeszcze coś co mi zapadło w pamięć: "And you seem To break like time". Na pewno słyszałaś kiedyś zwrot: It's break time. I o to chodziło w tej analogii, że ten ktoś zdaje się być taką przerwą w czasie, pustką.
Pozdrawiam cieplutko :)