Teksty piosenek > G > Goran Bregovic > Bella Ciao
2 529 124 tekstów, 31 699 poszukiwanych i 307 oczekujących

Goran Bregovic - Bella Ciao

Bella Ciao

Bella Ciao

Tekst dodał(a): cbo Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): sabbia Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Falszerz Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Una mattina mi son svegliato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato
e ho trovato l'invasor.

O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.

E seppellire lassù in montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna
sotto l'ombra di un bel fior.

Tutti le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Tutti le genti che passeranno
Mi diranno "Che bel fior!"

"È questo il fiore del partigiano",
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
"È questo il fiore del partigiano
morto per la libertà!"

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pewnego ranka, gdy się zbudziłem,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Pewnego ranka, gdy się zbudziłem,
Spotkałem wroga w kraju mym.

Hej, partyzancie, weź mnie ze sobą,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Hej, partyzancie, weź mnie ze sobą,
Bo czuję powiew śmierci już.

A jeśli umrę jako partyzant,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
A jeśli umrę jako partyzant,
Chcę, byś pochował godnie mnie.

Pogrzeb mnie w górach, tam hen wysoko,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Pogrzeb mnie w górach, tam hen wysoko,
Gdzie piękny kwiat kładzie swój cień.

Wszyscy, co przejdą i będą patrzeć,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Wszyscy, co przejdą i będą patrzeć,
Powiedzą: „Jaki piękny kwiat!”

„Kwiat ten należy do partyzanta”,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
„Kwiat ten należy do partyzanta,
Co życie swe za wolność dał!”.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Nieznany

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Melodię zapożyczono z pieśni ludowej śpiewanej przez najemnych robotników rolnych.

Rok wydania:

1942

Covery:

Goran Bregovic, Tamara Arciuch

Płyty:

Champagne For Gypsies

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 529 124 tekstów, 31 699 poszukiwanych i 307 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności