Teksty piosenek > H > Hayami Kishimoto > Dessert Days
2 523 188 tekstów, 31 640 poszukiwanych i 293 oczekujących

Hayami Kishimoto - Dessert Days

Dessert Days

Dessert Days

Tekst dodał(a): Hayami Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): maii13 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Kanamiyu Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Bokura wa wakariaenakute
Yake ni kanashii kibun ni nattetta
Nandatte jugyou houridashita
Totan ooame tte dekisugiteru
Akiyasui sedai nante
Iwareru kedo shoujiki na dake de
Wari to kizu tsukiyasui desu
Amai kanji ga suki (um)
Dessert days
Tagai no yume hanashiteta shiisaido
Gakkouura no sabita rokkaa rumu
Mou sugu kimi ga inaku naru yo
Sabishisa wa wakareru koto yori
Surechigai ga omoide kegashiteku mitai (Shake up shake up Do you feel the same...)
Kitto mata atarashii deai ga
Bokura ni wa yatte kuru no darou
Chotto shita zure ga modokashiku
Kokoro nokori ni nacchau kedo
Nan ni mo nakatta you ni mata
Ashita wa tabun kuru no deshou
Kimi no ita hi wo omou toki
Amaoto majiri no (um)
Dessert days
Tagai no koto nani mo shiranaide
Deatta ano hi yori mo ima ja
Kimi wo tooku kanjite shimau yo
Genki de ite to tada sore dake
Tatta hitotsu omotte itemo (ah)
(Can’t say can’t say
Won't leave me alone...)
Zutto issho ni ireru mon datte
Atarimae ni omotteta hito
Hitoribocchi na kibun ni nattara
Mata aeru deshou ka
Dessert days
Tagai no yume hanashiteta shiisaido
Gakkouura no sabita rokkaa ruumu
Mou sugu kimi ga inaku naru yo
Sabishisa wa wakareru koto yori
Surechigai ga omoide kegashiteku mitai
(Shake up shake up
Do you feel the same...)
Tagai no koto nani mo shiranaide
Deatta ano hi yori mo ima ja

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Deserowe Dni

Staramy się zrozumieć innych
Ich ciągły smutek i rozpacz
Lecz kiedy opuścimy już szkolne klasy
Wtedy zacznie padać deszcz, tak jak zwykle.

Ponoć świat jest kapryśny
Tak mówią inni, ale tak naprawdę
To nas zbyt łatwo da się zranić
A ja kocham te słodkie uczucia
Deserowe dni

To wybrzeże, gdzie rozmawialiśmy o naszych wspólnych marzeniach
Ta zapomniana szatnia na tyłach naszej szkoły
Już wkrótce nie będzie cię obok mnie
Nie lubię pożegnań, ale samotność byłaby gorsza
To już temat zamknięty, ale chcę pamiętać nawet nasze głupie wybryki
(Jeszcze raz, jeszcze raz
Czy czujesz to samo, co ja…)

Kiedyś na pewno znów się spotkamy
Przeżyjemy zupełnie nowe przygody
To trochę irytujące, że ta chwila tak się spóźnia
Żal nam tego, co mogłoby się zdarzyć w tym czasie, ale

Jeśli nic nam nie przeszkodzi
Może jutro w końcu się uda
Wspominam dni spędzone razem z tobą
Przeplatane dźwiękiem spadających kropel deszczu
Deserowe dni

Nie poznajemy tego, co było dla nas wspólne
Lepiej byłoby się spotkać wtedy, a nie teraz
Zdążyłam już poczuć dzielącą nas odległość
Nawet zwykłe „Mam nadzieję, że u ciebie wszystko gra”
Jest czymś, czego przestałam się spodziewać
(Nie mów nic, nie mów nic
Nie zostawiaj mnie samej…)

Zawsze przekraczaliśmy tę bramę razem
Tak zwyczajne, jak gdyby nigdy nic
Czy więc będziemy czuć się samotni
Zanim ponownie się spotkamy?
Deserowe dni

To wybrzeże, gdzie rozmawialiśmy o naszych wspólnych marzeniach
Ta zapomniana szatnia na tyłach naszej szkoły
Już wkrótce nie będzie cię obok mnie
Nie lubię pożegnań, ale samotność byłaby gorsza
To już temat zamknięty, ale chcę pamiętać nawet nasze głupie wybryki
(Jeszcze raz, jeszcze raz
Czy czujesz to samo, co ja…)

Nie poznajemy tego, co było dla nas wspólne
Lepiej byłoby się spotkać wtedy, a nie teraz
Zdążyłam już poczuć dzielącą nas odległość
Nawet zwykłe „Mam nadzieję, że u ciebie wszystko gra”
Jest czymś, czego przestałam się spodziewać
(Nie mów nic, nie mów nic
Nie zostawiaj mnie samej…)

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 523 188 tekstów, 31 640 poszukiwanych i 293 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności